Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "hetzelfde examen bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het schriftelijk gedeelte van hetzelfde examen bestaat in :

L'épreuve écrite du même examen consiste :


Het schriftelijk gedeelte van hetzelfde examen bestaat in :

L'épreuve écrite du même examen consiste :


Het schriftelijk gedeelte van hetzelfde examen bestaat in : 1. het opstellen van een notariële akte en van een uiteenzetting van ongeveer dertig regels betreffende een actueel vraagstuk in verband met het notarisambt; 2. het schriftelijk beantwoorden van een vraag : a) over burgerlijk recht; b) over notarieel recht; c) over handelsrecht; d) over bestuurlijk recht; e) over burgerlijke rechtsvordering in verband met het notarisambt.

L'épreuve écrite du même examen consiste : 1. en la rédaction d'un acte notarial et d'un exposé d'une trentaine de lignes sur une question d'actualité intéressant le notariat; 2. en la réponse écrite à une question : a) de droit civil; b) de droit notarial; c) de droit commercial; d) de droit administratif; e) de procédure civile notariale.


Het schriftelijk gedeelte van hetzelfde examen bestaat in : 1. het opstellen van een notariële akte en van een uiteenzetting van ongeveer dertig regels betreffende een actueel vraagstuk in verband met het notarisambt; 2. het schriftelijk beantwoorden van een vraag : a) over burgerlijk recht; b) over notarieel recht; c) over handelsrecht; d) over bestuurlijk recht; e) over burgerlijke rechtsvordering in verband met het notarisambt.

L'épreuve écrite du même examen consiste : 1. en la rédaction d'un acte notarial et d'un exposé d'une trentaine de lignes sur une question d'actualité intéressant le notariat; 2. en la réponse écrite à une question : a) de droit civil; b) de droit notarial; c) de droit commercial; d) de droit administratif; e) de procédure civile notariale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het schriftelijk gedeelte van hetzelfde examen bestaat in : 1. een opstel van ongeveer dertig regels waarvan het onderwerp aan de dagelijkse praktijk van het notarisambt is ontleend; 2. het beantwoorden van één of meer vragen welke betrekking hebben op de gewone praktijk inzake het notarisambt.

L'épreuve écrite du même examen consiste : 1. en la rédaction d'un exposé d'une trentaine de lignes dont le sujet est emprunté à la pratique journalière du notariat; 2. en la réponse écrite à une ou plusieurs questions en rapport avec les usages courants en matière de notariat.


Het schriftelijk gedeelte van hetzelfde examen bestaat in :

L'épreuve écrite du même examen consiste :


Het schriftelijk gedeelte van hetzelfde examen bestaat in :

L'épreuve écrite du même examen consiste :


Indien een vergelijkend examen uit een algemeen gedeelte bestaat, zoals bedoeld in de artikelen 28, §§ 2 en 29 en uit één of meer bijzondere gedeelten, zoals bedoeld in de artikelen 28, § 2 en 29, worden de ambtenaren die geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte, op hun aanvraag, van dit gedeelte vrijgesteld wanneer ze later opnieuw deelnemen aan een of meer vergelijkende examens georganiseerd voor eenzelfde graad of een graad die overeenstemt met hetzelfde niveau.

Si un concours consiste en une épreuve générale telle que visée aux articles 28, §§ 2 et 29 et une ou plusieurs épreuves particulières telle que visée aux articles 28, § 2 et 29, les agents qui ont réussi l'épreuve générale sont, à leur demande, dispensés de cette épreuve si, par la suite, ils participent à nouveau à un ou plusieurs concours organisés pour un même grade ou un grade équivalent du même niveau.


Artikel 23, 3, van het koninklijk besluit van 17 september 1969 betreffende de vergelijkende examens en de examens georganiseerd voor de werving en de loopbaan van het rijkspersoneel bepaalt : " Indien een examen uit een algemeen en één of meer bijzondere gedeelten bestaat worden de ambtenaren die geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte, op hun verzoek van dit gedeelte vrijgesteld wanneer zij later opnieuw deelnemen aan één of meer examens voor dezelfde of een gelijkwaardige graad, of voor een lagere graad van ...[+++]

L'article 23, 3, de l'arrêté royal du 17 septembre 1969 concernant les concours et examens organisés en vue du recrutement et de la carrière des agents de l'Etat est libellé comme suit : " Si un concours ou un examen consiste en une épreuve générale et une ou plusieurs épreuves particulières, les agents qui ont réussi l'épreuve générale sont, à leur demande, dispensés de cette épreuve si, par la suite, ils participent à un ou plusieurs concours ou examens organisés pour un même grade, un grade équivalent ou un grade inférieur du même niveau" .


Overeenkomstig artikel 23, 3, van het koninklijk besluit van 17 september 1969 betref- fende de vergelijkende examens en examens georgani- seerd voor de werving en de loopbaan van het rijks- personeel worden de ambtenaren die geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een examen dat uit een algemeen en één of meer bijzondere gedeelten bestaat op hun verzoek vrijgesteld wanneer zij later opnieuw deelnemen aan één of meer examens voor dezelfde of een gelijkwaardige graad of voor een lagere graad van ...[+++]

Conformément à l'article 23, 3, de l'arrêté royal du 17 septembre 1969 concernant les concours et examens organisés en vue du recrutement et de la carrière des agents de l'Etat, les agents qui ont réussi l'épreuve générale d'un concours ou d'un examen qui consiste en une épreuve générale et une ou plusieurs épreuves particulières, sont, à leur demande, dispensés de cette épreuve si, par la suite, ils participent à nouveau à un ou plusieurs concours ou examens organisés pour un même grade, un grade équivalent ou un grade inférieur du même niveau.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autistische psychopathie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     hetzelfde examen bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde examen bestaat' ->

Date index: 2021-06-10
w