Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde examen moeten » (Néerlandais → Français) :

Ze is gerechtvaardigd doordat de betrokken auditeurs een vergelijkend examen moeten afleggen van hetzelfde niveau als het examen dat de Raad van State organiseert om in zijn eigen behoeften te voorzien.

Elle est justifiée par le fait que les auditeurs visés doivent réussir un concours d'un niveau censé être équivalent à celui organisé par le Conseil d'État pour ses propres besoins.


Ze is gerechtvaardigd doordat de betrokken auditeurs een vergelijkend examen moeten afleggen van hetzelfde niveau als het examen dat de Raad van State organiseert om in zijn eigen behoeften te voorzien.

Elle est justifiée par le fait que les auditeurs visés doivent réussir un concours d'un niveau censé être équivalent à celui organisé par le Conseil d'État pour ses propres besoins.


Het lijkt haar niet logisch dat sommige probatieassistenten dan een examen moeten afleggen voor het werk als assessor, en andere dan weer niet, terwijl zij exact hetzelfde werk verrichten.

Il ne lui semble pas logique que certains assistants en probation doivent présenter un examen pour pouvoir devenir assesseur et d'autres non, alors que les uns et les autres accomplissent exactement le même travail.


Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de wijze waarop de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend wordt aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, gewijzigd bij de konink ...[+++]

Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, modifié par les arrêtés royaux des 22 février 2005 et 24 juillet 2008; Considérant que certains m ...[+++]


Art. 3. In artikel 4 van hetzelfde reglement wordt het eerste lid vervangen als volgt : "Om door de FSMA te kunnen worden erkend, moeten de in de artikelen 3 en 5 bedoelde opleidingsprogramma's en de in artikel 3 bedoelde examens ten minste de hierna vermelde domeinen bestrijken : A. Module voor de complianceofficers van de gereglementeerde ondernemingen als bedoeld in artikel 1, 1°, a), b) en c) : - het wettelijk en reglementair ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 4 du même règlement, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "Pour pouvoir être agréés par la FSMA, les programmes de formation visés aux articles 3 et 5 et les examens visés à l'article 3 couvrent au moins les domaines mentionnés ci-dessous : A. Module destiné aux compliance officers des entreprises réglementées visées à l'article 1, 1°, a), b) et c) : - le cadre légal et réglementaire régissant la fonction de compliance officer et les missions y afférentes; - les règles de conduite prévues dans la sous-section 3 du Chapitre II de la loi du 2 août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution; - les disposit ...[+++]


Art. 33. Artikel 110/2 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : "In afwijking van het eerste lid, worden van dat vergelijkend examen vrijgesteld, de studenten die, om een beroepsbekwaamheidsbewijs te behalen, in het kader van hun cursus van master specialisatie in de geneeskunde of tandheelkundige wetenschappen, een onderwijs van de eerste of de tweede cyclus respectief in de tandheelkundige wetenschappen of in de geneeskunde moeten volgen" ...[+++]

Art. 33. L'article 110/2 du même décret est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1, sont dispensés de ce concours, les étudiants qui, pour obtenir un titre professionnel particulier, doivent, dans le cadre de leur cursus de master de spécialisation en médecine ou sciences dentaires, suivre des enseignements de premier ou de deuxième cycle respectivement en sciences dentaires ou en médecine ».


Art. 42. In artikel 191bis van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 7 april 2005 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief gericht aan" vervangen door de woorden "langs elektronische weg ingediend bij"; b) paragraaf 2, tweede lid, wordt aangevuld met de volgende zin : "De bij een ontvankelijk verklaard verzoek gevoegde stavingsstukken moeten niet meer worden gevraagd wanneer de kandidaat een ni ...[+++]

Art. 42. Dans l'article 191bis du même Code, rétabli par la loi du 7 avril 2005 et modifié par la loi du 27 décembre 2006, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots "lettre recommandée à la poste adressée" sont remplacés par les mots "voie électronique"; b) dans le paragraphe 2, l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : "Les pièces justificatives jointes à une demande déclarée recevable ne doivent plus être réclamées lorsque le candidat introduit une nouvelle demande de participation à un examen oral d'év ...[+++]


Aangezien de auditeurs glansrijk moeten slagen voor een vergelijkend examen van hetzelfde soort als dat voor de Raad van State, bepaalt artikel 10 dat auditeurs bij een administratieve rechtbank door de Koning kunnen worden benoemd tot auditeur bij de Raad van State zonder dat zij het examen voorgeschreven bij artikel 71, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State hoeven af te leggen.

Étant donné que les auditeurs doivent réussir brillamment un concours du même type que celui qui est organisé pour le Conseil d'État, l'article 10 prévoit que les auditeurs d'un tribunal administratif peuvent être nommés par le Roi comme auditeurs au Conseil d'État sans passer l'examen décrit à l'article 71, § 1 , des lois coordonnées sur le Conseil d'État.


Aangezien de auditeurs glansrijk moeten slagen voor een vergelijkend examen van hetzelfde soort als dat voor de Raad van State, bepaalt artikel 10 dat auditeurs bij een administratieve rechtbank door de Koning kunnen worden benoemd tot auditeur bij de Raad van State zonder dat zij het examen voorgeschreven bij artikel 71, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State hoeven af te leggen.

Étant donné que les auditeurs doivent réussir brillamment un concours du même type que celui qui est organisé pour le Conseil d'État, l'article 10 prévoit que les auditeurs d'un tribunal administratif peuvent être nommés par le Roi comme auditeurs au Conseil d'État sans passer l'examen décrit à l'article 71, § 1 , des lois coordonnées sur le Conseil d'État.


Of ze al dan niet aan hetzelfde examen moeten deelnemen, wordt momenteel door het Hof onderzocht naar aanleiding van een prejudiciële vraag [117].

La Cour réfléchit actuellement, dans le cadre d'une question préjudicielle, à la question de savoir si ces travailleurs migrants peuvent ou non être soumis au même concours [117].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde examen moeten' ->

Date index: 2024-08-15
w