Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde geldt overigens " (Nederlands → Frans) :

Hervormingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels zouden tevens mede de overschakeling op innovatievere en kennisintensieve activiteiten in de hand werken. Hetzelfde geldt overigens voor investeringen in milieutechnologieën.

[4] La réforme de ces systèmes faciliterait également le passage à des activités plus innovantes et à plus forte intensité de connaissances, au même titre que les investissements dans les technologies environnementales.


Hetzelfde geldt overigens ook voor de andere emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de handel op een MTF, zoals de emittenten op de Vrije Markt.

Il en va de même pour les autres émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un MTF, tels que les émetteurs actifs sur le Marché Libre.


Hetzelfde geldt overigens voor de zogenaamde politiepistolen. De standaard Glock 17, Beretta 92 of Browning GP, mag men dan wel in vele gevallen in de holster van een politieagent terugvinden, het betreft wapens die ook bijzonder veelvuldig voor de schietsport worden aangewend, meer bepaald in de veeleer dynamische schietdisciplines zoals het parcoursschieten.

Même si on les trouve fréquemment dans la gaine de policiers, le Glock 17 standard, le Beretta 92 ou le Browning GP sont des armes qui sont aussi utilisées particulièrement couramment pour le tir sportif, en particulier dans le cadre des disciplines de tir plutôt dynamiques telles que le tir de parcours.


Hetzelfde geldt overigens voor de meisjes.

Il en est de même, de façon réciproque, pour les filles.


Hetzelfde geldt overigens voor het « aanzetten tot haat ».

Il en va d'ailleurs de même pour « l'incitation à la haine ».


Hetzelfde geldt overigens voor de precisering dat het onderzoek op embryo's slechts mogelijk mag zijn voor « ernstige ziekten », die evenmin werd toegevoegd.

Il regrette également que la précision selon laquelle la recherche sur les embryons ne devrait être possible qu'en cas de « maladies graves », n'ait pas été ajoutée.


Hetzelfde geldt overigens voor de Egyptische christenen, de Kopten.

Cela vaut d'ailleurs aussi pour les chrétiens égyptiens, les Coptes.


Hetzelfde geldt voor artikel 1412quinquies, dat uitdrukkelijk voorziet in de toepassing ervan op de eigendommen van internationale organisaties in paragraaf 3, tweede lid, ervan, waarin het begrip « buitenlandse mogendheid » overigens tegenover het begrip « publiekrechtelijke supranationale of internationale organisatie » wordt geplaatst.

Il en va de même de l'article 1412quinquies, qui prévoit explicitement son application aux biens des organisations internationales en son paragraphe 3, alinéa 2, lequel oppose du reste la notion de « puissance étrangère » à celle d'organisation supranationale ou internationale de droit public.


Hetzelfde geldt overigens ook voor producenten van andere landbouwproducten".

Et il en est de même pour les producteurs des autres denrées agricoles».


Hervormingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels zouden tevens mede de overschakeling op innovatievere en kennisintensieve activiteiten in de hand werken. Hetzelfde geldt overigens voor investeringen in milieutechnologieën.

[4] La réforme de ces systèmes faciliterait également le passage à des activités plus innovantes et à plus forte intensité de connaissances, au même titre que les investissements dans les technologies environnementales.




Anderen hebben gezocht naar : hand werken hetzelfde geldt overigens     hetzelfde geldt overigens     hetzelfde     hetzelfde geldt     mogendheid overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde geldt overigens' ->

Date index: 2024-11-24
w