Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

Traduction de «hetzelfde gezin dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is belangrijk dat alle kinderen uit hetzelfde gezin dezelfde naam blijven dragen.

Il importe que tous les enfants d'une même famille continuent à porter le même nom.


3. a) Hoe kan men de ongelijkheid die er aldus ontstaat tussen leden van hetzelfde gezin (sommigen kunnen op het betrokken adres gedomicilieerd zijn en anderen niet) wegwerken? b) Zou de wet niet moeten worden aangepast om er ten minste voor te zorgen dat de leden van een zelfde gezin op dezelfde manier zouden worden behandeld wat de domiciliëring betreft?

3. a) Quelle réponse peut-elle être apportée à la situation d'inégalité qui se crée entre les membres d'une même famille, certains pouvant être domiciliés à l'adresse concernée, d'autres pas? b) Ne convient-il pas d'adapter la loi pour qu'à tout le moins, les membres d'une même fratrie soient traités de la même façon du point de vue de la domiciliation?


Overeenkomstig artikel 42 van dezelfde samengeordende wetten wordt ten aanzien van bijslagtrekkenden die met mekaar gehuwd zijn en deel uitmaken van hetzelfde gezin, voor de rangbepaling van de kinderen, welke een invloed heeft op het bedrag van de kinderbijslag, rekening gehouden met het geheel van de rechtgevende kinderen waarvoor ze bijslagtrekkende zijn.

Conformément à l'article 42 des mêmes lois coordonnées, pour la détermination du rang des enfants, lequel a une incidence sur le montant des allocations familiales, il est tenu compte à l'égard des allocataires qui sont mariés entre eux et font partie du même ménage de l'ensemble des enfants bénéficiaires pour lesquels ils sont allocataires.


De organisator geeft een vermindering van 25% op de prijs, vermeld in het eerste lid, voor de opvang van verschillende kinderen uit hetzelfde gezin op dezelfde dag.

L'organisateur accorde une réduction de 25% sur le prix, mentionné à l'alinéa premier, pour l'accueil de différents enfants de la même famille le même jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing om een einde te maken aan de inschrijving van een rechthebbende impliceert dat op dezelfde datum een einde wordt gemaakt aan de inschrijving van de andere rechthebbenden die deel uitmaken van hetzelfde gezin.

La décision de mettre un terme à l'inscription d'un bénéficiaire implique qu'à la même date, il est mis fin à l'inscription des autres bénéficiaires qui font partie du même ménage.


In dezelfde lijn vermeldde de Vlaamse Liga tegen Kanker in een communiqué van 16 september 2008 dat honderdzestienduizend Belgische kinderen elke dag in de tabaksrook zaten. Hiervoor baseerde zij zich op de resultaten van de studie « Roken in het gezin » die ze zelf had uitgevoerd en gepubliceerd in mei van hetzelfde jaar.

Dans le même ordre d'idées, la Vlaamse Liga tegen kanker, indiquait, dans un communiqué daté du 16 septembre 2008, que cent seize mille enfants belges vivaient chaque jour dans la fumée en se basant sur les résultats d'une étude, dirigée par elle et publiée en mai de la même année, sous le titre « Roken in het gezin ».


In dezelfde lijn vermeldt de Vlaamse Liga tegen Kanker in een communiqué van 16 september 2008 dat 116 000 kinderen elke dag in de tabaksrook zitten. Hiervoor baseert zij zich op de resultaten van de studie « Roken in het gezin » die ze zelf uitvoerde en publiceerde in mei van hetzelfde jaar.

Dans le même ordre d'idées, la Vlaamse Liga tegen kanker, indiquait, dans un communiqué daté du 16 septembre 2008, que 116 000 enfants vivaient par jour dans la fumée en se basant sur les résultats d'une étude, dirigée par elle et publiée en mai de la même année, sous le titre « Roken in het gezin ».


Indien krachtens artikel 104 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 onderhoudsuitkeringen werden afgetrokken door een belastingplichtige voor één of meer kinderen ten laste die op 1 januari van het aanslagjaar enkel deel uitmaakten van het gezin van de andere belastingplichtige, wordt een fictieve aanslag berekend op basis van dezelfde gegevens van en volgens dezelfde regels als de ingekohierde aanslag, evenwel zonder voor het bepalen van de toeslagen op de belastingvrije som als bedoeld in artikel 132 van ...[+++]

Si, en vertu de l'article 104 du Code des impôts sur les revenus 1992, des rentes alimentaires ont été déduites par un contribuable pour un ou plusieurs enfants à charge qui, au 1 janvier de l'exercice d'imposition, faisaient seulement partie du ménage de l'autre contribuable, une imposition fictive est calculée sur base des mêmes données et suivant les mêmes règles que l'imposition enrôlée mais sans qu'il soit tenu compte des enfants précités pour la détermination des suppléments à la quotité du revenu exemptée d'impôt visés à l'article 132 du même Code.


Naast een kamer voor de aanvrager en zijn partner of de persoon waarmee de aanvrager een gezin vormt, moet verplicht een kamer worden bijgeteld per bijkomend persoon in het gezin. Het is evenwel toegelaten dat twee kinderen jonger dan 18 jaar van zelfde geslacht, twee meerderjarige samenwonenden, twee personen van hetzelfde geslacht, drie kinderen jonger dan 12 jaar van verschillend geslacht dezelfde kamer delen.

Outre une chambre pour le demandeur et son conjoint ou la personne avec qui il forme un ménage, il faut obligatoirement compter une chambre en plus par personne supplémentaire dans le ménage, sachant toutefois qu'il est permis de faire loger dans une même chambre deux enfants de même sexe agés de moins de 18 ans, deux personnes majeures cohabitantes, deux personnes de même sexe, trois enfants de sexe différent âgés de moins de 12 ans.


Overeenkomstig artikel 42 van dezelfde samengeordende wetten wordt ten aanzien van bijslagtrekkenden die met mekaar gehuwd zijn en deel uitmaken van hetzelfde gezin, voor de rangbepaling van de kinderen, welke een invloed heeft op het bedrag van de kinderbijslag, rekening gehouden met het geheel van de rechtgevende kinderen waarvoor ze bijslagtrekkende zijn.

Conformément à l'article 42 des mêmes lois coordonnées, pour la détermination du rang des enfants, lequel a une incidence sur le montant des allocations familiales, il est tenu compte à l'égard des allocataires qui sont mariés entre eux et font partie du même ménage de l'ensemble des enfants bénéficiaires pour lesquels ils sont allocataires.




D'autres ont cherché : hetzelfde gezin dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde gezin dezelfde' ->

Date index: 2023-06-15
w