Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde hoofdstuk viii wordt " (Nederlands → Frans) :

Art. 87. In hetzelfde hoofdstuk VIII wordt een artikel 287octies ingevoegd, luidende : "Art.

Art. 87. Dans le même chapitre VIII, il est inséré un article 287octies rédigé comme suit : "Art.


Art. 88. In hetzelfde hoofdstuk VIII wordt een artikel 287novies ingevoegd, luidende : "Art.

Art. 88. Dans le même chapitre VIII, il est inséré un article 287novies rédigé comme suit : "Art.


Art. 38. Aan artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een punt 4° toegevoegd dat luidt als volgt: "4° wat de handhaving en het toezicht betreft door: a) raadgevingen en aanmaningen te geven zoals bedoeld in artikel 11.3.1 en 11.3.2 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013; b) de entiteit die bevoegd is inzake de uitvoering van de handhavingstaken op het beleidsveld onroerend erfgoed met zijn expertise bij te staan bij de toepassing van handhavingsmaatregelen, bedoe ...[+++]

Art. 38. L'article 3, alinéa 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, est complété par un point 4°, rédigé comme suit : « 4° pour ce qui est du maintien et du contrôle : » a) de donner des conseils et de faire des sommations tels que visés aux articles 11.3.1 et 11.3.2 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 3013 ; b) d'assister l'entité compétente en matière d'exécution des tâches de maintien dans le domaine politique du patrimoine immobilier avec son expérience pour l'application de mesures de maintien, visée : 1) au chapitre V du décret du 3 mars 1976 réglant la protection des ...[+++]


Art. 6. Het opschrift van Hoofdstuk VIII van Titel I van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt: "Hoofdstuk VIII - Diverse bepalingen betreffende de vereffening van de rechten en de betaling van het verschuldigde bedrag".

Art. 6. L'intitulé du Chapitre VIII du Titre I du même Code, est remplacé comme suit : "Chapitre VIII - Dispositions diverses relatives à la liquidation des droits et au paiement du montant dû".


Art. 24. In Titel VI van hetzelfde besluit wordt het opschrift van Hoofdstuk VIII, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 18 juli 2013, vervangen als volgt: "Hoofdstuk VIII. Bepalingen in geval van wijziging van de fiscaliteit".

Art. 24. Dans le même arrêté, l'intitulé du Chapitre VIII du Titre VI, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 18 juillet 2013, est remplacé par ce qui suit : "Chapitre VIII. Dispositions en cas de modification de la fiscalité".


Art. 13. In hetzelfde hoofdstuk VIII, wordt een artikel 61/27 ingevoegd, luidende :

Art. 13. Dans le même chapitre VIII, il est inséré un article 61/27 rédigé comme suit :


Art. 17. In hetzelfde hoofdstuk VIII, wordt een artikel 61/31 ingevoegd, luidende :

Art. 17. Dans le même chapitre VIII, il est inséré un article 61/31 rédigé comme suit :


Art. 14. In hetzelfde hoofdstuk VIII, wordt een artikel 61/28 ingevoegd, luidende :

Art. 14. Dans le même chapitre VIII, il est inséré un article 61/28 rédigé comme suit :


Art. 15. In hetzelfde hoofdstuk VIII, wordt een artikel 61/29 ingevoegd, luidende :

Art. 15. Dans le même chapitre VIII, il est inséré un article 61/29 rédigé comme suit :


Art. 16. In hetzelfde hoofdstuk VIII, wordt een artikel 61/30 ingevoegd, luidende :

Art. 16. Dans le même chapitre VIII, il est inséré un article 61/30 rédigé comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde hoofdstuk viii wordt' ->

Date index: 2023-04-30
w