Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Autistische psychopathie
Beginsel ne bis in idem
In hetzelfde ecosysteem levende soort
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Neventerm
Non bis in idem
Onder hetzelfde dak wonen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Val op hetzelfde niveau

Traduction de «hetzelfde kaderdecreet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local




Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


in hetzelfde ecosysteem levende soort

espèce associée


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 35, eerste lid, van hetzelfde kaderdecreet wordt vervangen als volgt :

L'article 35, alinéa 1, du même décret-cadre est remplacé par ce qui suit :


Art. 5. In hoofdstuk I van Titel VI van hetzelfde kaderdecreet wordt een artikel 35/1 ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 5. Au chapitre I du Titre VI du même décret-cadre, il est inséré un article 35/1 libellé comme suit :


Art. 4. Artikel 35 van hetzelfde kaderdecreet wordt vervangen als volgt :

Art. 4. L'article 35 du même décret-cadre est remplacé par ce qui suit :


Art. 3. Artikel 4 van hetzelfde kaderdecreet wordt gewijzigd als volgt :

Art. 3. A l'article 4 du même décret-cadre, il est apporté les modifications suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde kaderdecreet wordt gewijzigd als volgt :

Art. 2. A l'article 2 du même décret-cadre, il est apporté les modifications suivantes :


Art. 7. In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "binnen de perken van het kaderdecreet, dit decreet en van de beheersovereenkomst" vervangen door de zinsnede "binnen de perken van het kaderdecreet, dit decreet, de uitvoeringsbesluiten ervan en het ondernemingsplan"; 2° in paragraaf 2 wordt punt 1° opgeheven; 3° in paragraaf 2 wordt punt 3° vervangen door wat volgt: "3° de vaststelling, in samenspraak met de Vlaamse Regering, van het ondernemingsplan, vermeld ...[+++]

Art. 7. A l'article 8 du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, le membre de phrase « dans les limites du décret cadre, du présent décret et du contrat de gestion, » est remplacé par le membre de phrase « dans les limites du décret cadre, du présent décret, de ses arrêtés d'exécution et du plan d'entreprise » ; 2° au paragraphe 2, le point 1° est abrogé ; 3° au paragraphe 2, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° la constatation, en concertation avec le Gouvernement flamand, du plan d'entreprise visé à l'article 15 ; » ; 4° au paragraphe 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5 ...[+++]


Art. 8. Artikel 8 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het besluit van 16 april 2009 tot uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, wordt opgeheven.

Art. 8. L'article 8 du même arrêté, tel que modifié par l'arrêté du 16 avril 2009 portant exécution du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, est abrogé.


Art. 6. De artikelen 7, 8, 35, 36 en 37 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het besluit van 16 april 2009 tot uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, worden opgeheven.

Art. 6. Les articles 7, 8, 35, 36 et 37 du même arrêté, tels que modifiés par l'arrêté du 16 avril 2009 portant exécution du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, sont abrogés.


Art. 98. In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt het woord " Commissie" vervangen door de woorden " Commission wallonne de l'action sociale" (Waalse commissie voor sociale actie) bedoeld in artikel 57 van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet.

Art. 98. A l'article 9 du même arrêté, le mot " Commission" est remplacé par les mots " Commission wallonne de l'action sociale visée à l'article 57 du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution" .


Art. 6. In artikel 7, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de woorden " als bedoeld in artikel 4, § 1, van het kaderdecreet" vervangen door de woorden " als vermeld in artikel 4, § 3, van het kaderdecreet" .

Art. 6. A l'article 7, deuxième alinéa, du même décret les mots " telle que visée à l'article 4, § 1, du décret cadre" sont remplacés par les mots " telle que visée à l'article 4, § 3, du décret cadre" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde kaderdecreet worden' ->

Date index: 2023-12-18
w