Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde lid opgesomde " (Nederlands → Frans) :

Deze bedragen behoren tot de ten minste 50 % van de opbrengsten uit de in lid 2 van artikel 10 van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad bedoelde veiling van emissierechten die overeenkomstig lid 3 van hetzelfde artikel zouden moeten worden gebruikt voor één of meerdere van de in hetzelfde lid opgesomde doelstellingen.

Ces montants sont compris dans la part de cinquante pour cent des recettes tirées de la mise aux enchères des quotas visée à l'article 10, § 2, de la Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la Directive 96/61/CE du Conseil, qui, conformément au § 3 du même article, doit être utilisée pour une ou plusieurs des fins déterminées dans ce § 3.


Hetzelfde lid verklaart van verschillende zijden opmerkingen gekregen te hebben op de tekst, onder meer van de syndicale artsenorganisatie BVAS/ABSYM, doch die opmerkingen hebben evenzeer betrekking op de andere beroepen die in dit ontwerp worden opgesomd, nl. apothekers, verpleegkundigen, vroedvrouwen, tandartsen en kinesitherapeuten.

Ce même membre déclare avoir reçu de divers côtés des observations sur le texte et notamment d'une organisation syndicale de médecins, ABSYM-BVAS, mais, en fait, ces observations concernent tout autant toutes les autres professions énumérées dans ce projet : pharmaciens, infirmiers, accoucheuses, dentistes ou kinésithérapeutes.


Hetzelfde lid verklaart van verschillende zijden opmerkingen gekregen te hebben op de tekst, onder meer van de syndicale artsenorganisatie BVAS/ABSYM, doch die opmerkingen hebben evenzeer betrekking op de andere beroepen die in dit ontwerp worden opgesomd, nl. apothekers, verpleegkundigen, vroedvrouwen, tandartsen en kinesitherapeuten.

Ce même membre déclare avoir reçu de divers côtés des observations sur le texte et notamment d'une organisation syndicale de médecins, ABSYM-BVAS, mais, en fait, ces observations concernent tout autant toutes les autres professions énumérées dans ce projet : pharmaciens, infirmiers, accoucheuses, dentistes ou kinésithérapeutes.


In aanvulling op de andere gegevens en documenten opgesomd in het eerste lid, moeten de kandidaat-kredietgevers zoals bedoeld in de artikelen 4, 5, 6 en 7 van hetzelfde koninklijk besluit van 13 mei 2017 volgende gegevens en documenten bij hun vergunningsaanvraag voegen :

En sus des autres données et documents énumérés à l'alinéa 1, les candidats prêteurs visés aux articles 4, 5, 6 et 7 de l'arrêté royal du 13 mai 2017 précité doivent joindre à leur demande d'agrément les données et les documents suivants :


1º in § 1, tweede lid, worden de woorden « artikel 44ter van het Wetboek van strafvordering, alsmede de gegevens die opgesomd zijn in § 2, vierde lid, van hetzelfde artikel » vervangen door de woorden « artikel .van het Wetboek van strafprocesrecht, alsmede de gegevens die opgesomd zijn in ..».

1º dans le § 1 , les mots « l'article 44ter du Code d'instruction criminelle, ainsi que les données énumérées au § 2, alinéa 4, du même article » sont remplacés par les mots « l'article .du Code de procédure pénale, ainsi que les données énumérées au ..».


1º in § 1, tweede lid, worden de woorden « artikel 44ter van het Wetboek van strafvordering, alsmede de gegevens die opgesomd zijn in § 2, vierde lid, van hetzelfde artikel » vervangen door de woorden « artikel .van het Wetboek van strafprocesrecht, alsmede de gegevens die opgesomd zijn in ..».

1º dans le § 1, les mots « l'article 44ter du Code d'instruction criminelle, ainsi que les données énumérées au § 2, alinéa 4, du même article » sont remplacés par les mots « l'article .du Code de procédure pénale, ainsi que les données énumérées au ..».


4. Dient in onderdeel 1°, h), van hetzelfde lid te worden geschreven " in artikel 10, 9°, opgesomde taken" .

4. Au 1°, h), du même alinéa, il y a lieu d'écrire " énumérées à l'article 10, 9°" .


In het geval van gelijktijdige verkiezingen, voorzien in artikel 4, vierde lid, van de voormelde bijzondere wet van 16 juli 1993, wordt de quotiteit die ten laste valt van de Gewesten en de Gemeenschappen in de in het derde lid van hetzelfde artikel opgesomde uitgavencategorieën, verdeeld onder deze Gewesten en Gemeenschappen op de manier zoals beschreven in het eerste lid van deze paragraaf, onder voorbehoud dat de percentages 35 % en 17,5 % telkens vervangen worden door respectievelijk 50 % en 25 %.

Dans le cas d'élections simultanées prévu à l'article 4, alinéa 4, de la loi spéciale précitée du 16 juillet 1993, la quotité incombant aux Régions et aux Communautés dans les catégories de dépenses énumérées à l'alinéa 3 du même article est répartie entre lesdites Régions et Communautés de la manière indiquée à l'alinéa 1 du présent paragraphe, sous réserve que les pourcentages de 35 % et de 17,5 % sont chaque fois remplacés par respectivement 50 % et 25 %.


In het geval van gelijktijdige verkiezingen, voorzien in artikel 4, vijfde lid, van de voormelde bijzondere wet van 16 juli 1993, wordt de quotiteit die ten laste valt van de Gewesten en de Gemeenschappen in de in het derde lid van hetzelfde artikel opgesomde uitgavencategorieën, verdeeld onder deze Gewesten en Gemeenschappen op de manier zoals beschreven in het eerste lid van deze paragraaf, onder voorbehoud dat de percentages 35 % en 17,5 % telkens vervangen worden door respectievelijk 25 % en 12,5 %.

Dans le cas d'élections simultanées prévu à l'article 4, alinéa 5, de la loi spéciale précitée du 16 juillet 1993, la quotité incombant aux Régions et aux Communautés dans les catégories de dépenses énumérées à l'alinéa 3 du même article est répartie entre lesdites Régions et Communautés de la manière indiquée à l'alinéa 1 du présent paragraphe, sous réserve que les pourcentages de 35 % et de 17,5 % sont chaque fois remplacés par respectivement 25 % et 12,5 %.


De eerste alinea geldt evenwel niet voor bepalingen die hetzelfde doel of gevolg hebben als de in artikel 5, lid 1, opgesomde beperkingen van de mededinging.

Le premier alinéa ne s'applique toutefois pas aux dispositions qui ont un objet identique à celui des restrictions de concurrence énumérées à l'article 5, paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde lid opgesomde' ->

Date index: 2022-03-26
w