Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Is
één maand

Vertaling van "hetzelfde lid verwijst " (Nederlands → Frans) :

Hetzelfde lid verwijst naar artikel 57, § 1, tweede lid, terwijl het gaat om het geval bedoeld in artikel 57, § 4.

Ce même alinéa fait référence à l'article 57, § 1 , alinéa 1 alors qu'il s'agit de l'hypothèse prévue à l'article 57, § 4.


Hetzelfde lid verwijst vervolgens naar punt 2 van het dispositief, waarin de Belgische regering wordt verzocht « standvastig te blijven in de politiek van veroordeling en van weigering van elk compromis met extremistische groepen die geweld als politiek middel aangrijpen ».

La même membre se réfère ensuite au point 2 du dispositif où l'on demande au gouvernement belge de persévérer dans sa politique de condamnation et de refus de compromission avec les groupes extrémistes usant de la violence comme moyen politique.


Hetzelfde lid verwijst vervolgens naar het advies van de Raad van State en dat van de wetgevingsdiensten van de Senaat.

Le même membre se réfère ensuite à l'avis du Conseil d'État et des services législatifs du Sénat.


Hetzelfde lid verwijst naar het advies van de Raad van State (Stuk Kamer, nr. 1169/1, 1996-1997, blz. 21) en wenste te weten of de Europese Commissie intussen op de hoogte werd gebracht van de geplande steunmaatregel overeenkomstig artikel 92.1 van het EG-verdrag. Het verslag namens de commissie voor het bedrijfsleven, het wetenschapsbeleid, het onderwijs, de nationale wetenschappelijke en culturele instellingen, de middenstand en de landbouw geeft hierop een bevestigend antwoord doch zonder het resultaat te preciseren (Verslag Verstraeten, Stuk Kamer, nr. 1169/5, 1996-1997, blz. 3).

Le même membre se réfère à l'avis du Conseil d'État (do c. Chambre, nº 1169/1, 1996-1997, p. 21) et souhaite savoir si la mesure projetée a été annoncée entre-temps à la Commission européenne, conformément à l'article 92.1. du Traité C.E. Le rapport fait au nom de la commission de l'économie, de la politique scientifique, de l'éducation, des institutions scientifiques et culturelles, des classes moyennes et de l'agriculture de la Chambre dit que oui, mais sans préciser le résultat (Rapport Verstraeten, do c. Chambre, nº 1169/5, 1996-1997, p. 3).


Hetzelfde lid verwijst naar de wet-Cauwenberghs die de Senaat om vrij duidelijke redenen grondig heeft moeten wijzigen, namelijk omdat de bepalingen van corporatisme getuigden.

Le même membre se réfère à la loi Cauwenberghs que le Sénat a dû modifier fondamentalement pour des raisons évidentes, à savoir que les dispositions étaient du type corporatiste.


De artikelen 42 en 433decies, waarnaar artikel 433terdecies, tweede lid, van hetzelfde Wetboek verwijst, bepalen :

Les articles 42 et 433decies, auxquels renvoie l'article 433terdecies, alinéa 2, du même Code, disposent :


Bovendien volstaan de financiële moeilijkheden van de personen met schulden die verwikkeld zijn in procedures van collectieve schuldenregeling niet om ertoe te besluiten dat zij, wat betreft de vermeldingen in de kennisgeving bij gerechtsbrief, zich in een situatie bevinden die analoog is met die van de rechtzoekenden die verwikkeld zijn in de procedures bedoeld in artikel 704, eerste lid, waarnaar artikel 792 van hetzelfde Wetboek verwijst.

Par ailleurs, les difficultés financières des personnes débitrices engagées dans des procédures de règlement collectif de dettes ne suffisent pas à conclure qu'elles sont, en ce qui concerne les mentions de la notification par pli judiciaire, dans une situation analogue à celle des justiciables engagés dans les procédures visées à l'article 704, alinéa 1, auquel se réfère l'article 792 du même Code.


Lid 3, sub d) van hetzelfde artikel verwijst naar de noodzaak van gelijke behandeling van onderdanen van Egypte en van de lidstaten van de Gemeenschap, bevordering van tolerantie en afschaffing van discriminatie.

Le paragraphe 3, point d) du même article a trait aux actions favorisant l'égalité de traitement entre les ressortissants égyptiens et communautaires, le développement de la tolérance et l'abolition des discriminations.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op het verschil in behandeling dat bestaat tussen de personen die hoger beroep aantekenen in een procedure van gemeen recht en diegenen die hoger beroep aantekenen tegen een beschikking die is gewezen op de vorderingen in verband met de respectieve rechten en plichten van de echtgenoten, met hun huwelijksvermogensstelsel en met bepaalde verplichtingen die ontstaan uit het huwelijk of de afstamming, in zoverre enkel de eerstgenoemden de verlenging van de termijn voor hoger beroep - bedoeld in artikel 50, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek - genieten tot de vijftiende dag van het nieuw gerechtelijk jaar, wanneer de termijn is ingegaan en verstrijkt tijdens de gerechtelijke vakantie : het genoemde a ...[+++]

La question préjudicielle est relative à la différence de traitement existant entre les personnes interjetant appel dans une procédure de droit commun et celles interjetant appel d'une ordonnance rendue sur les demandes relatives aux droits et devoirs respectifs des époux, à leur régime matrimonial et à certaines obligations qui naissent du mariage ou de la filiation en ce que seules les premières bénéficient de la prorogation du délai d'appel - prévue à l'article 50, alinéa 2, du Code judiciaire - jusqu'au quinzième jour de l'année judiciaire nouvelle lorsque le délai a pris cours et expire pendant les vacances judiciaires : ledit article 50 fait en effet référence au délai d'appel prév ...[+++]


In zoverre het bestreden artikel 36, § 2, van het decreet een algemenere draagwijdte heeft dan die welke erin bestaat de overeenstemming van de statuten van de intercommunales met het enkele vernietigde artikel 18, § 2, eerste en tweede lid (eerste, tweede en derde lid in de Nederlandse vertaling), van hetzelfde decreet te waarborgen, kan artikel 36, § 2, enkel worden vernietigd in zoverre het naar de vernietigde artikelen 18, § 2, eerste en tweede lid (eerste, tweede en derde lid in de Nederlandse vertaling), 20, derde lid (tweede lid in de Nederlandse vertaling), en 28, derde lid, verwijst ...[+++]

Dans la mesure où l'article 36, § 2, entrepris du décret a une portée plus générale que celle d'assurer la conformité des statuts des intercommunales au seul article 18, § 2, alinéas 1 et 2, annulé du même décret, l'article 36, § 2, ne peut être annulé qu'en tant qu'il se réfère et est indissolublement lié aux articles 18, § 2, alinéas 1 et 2, 20, alinéa 3, et 28, alinéa 3.




Anderen hebben gezocht naar : hetzelfde lid verwijst     hetzelfde     hetzelfde wetboek verwijst     hetzelfde artikel verwijst     artikel 50 verwijst     derde lid verwijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde lid verwijst' ->

Date index: 2022-12-28
w