Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Vertaling van "hetzelfde moment moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In kleine en middelgrote stations hangt de plaatsing van een bijkomende automaat niet af van het aantal verrichtingen, maar eerder van plaatselijke omstandigheden zoals: - de omweg die reizigers moeten maken om een vervoerbewijs aan te schaffen, terwijl ze moeten opstappen op het perron zonder automaat; - er passeert een trein in beide richtingen op hetzelfde moment; - configuratie van het station of de onbewaakte stopplaats.

Dans les petites et moyennes gares, le placement d'un automate supplémentaire ne dépend pas du nombre de transactions qui y sont réalisées, mais davantage des circonstances locales telles que: - détour important pour se procurer un titre de transport alors que l'embarquement est prévu sur le quai non équipé; - passage simultané des trains dans les 2 directions; - configuration de la gare ou du PANG.


Ryanair verwierp echter de voorlopige conclusie van de Commissie dat Ryanair en AMS als één entiteit moeten worden beschouwd en dat een bepaalde overeenkomst inzake luchthavendiensten tussen So.Ge.A.AL en Ryanair en een overeenkomst inzake marketingdiensten die op hetzelfde moment tussen So.Ge.A.AL en AMS worden gesloten, gezamenlijk moeten worden beoordeeld voor de beoordeling van het bestaan van een economische voordeel.

Toutefois, Ryanair a rejeté la conclusion préliminaire de la Commission selon laquelle Ryanair et AMS doivent être considérées comme une entité unique et qu'un contrat ASA donné conclu par So.Ge.A.AL et Ryanair, et un contrat de services marketing conclu par So.Ge.A.AL et AMS en même temps doivent être évalués conjointement aux fins de l'appréciation de l'existence d'un avantage économique.


Inderdaad, zo goed als op hetzelfde moment waarop de Vlamingen, in Brussel poolvorming en werkelijke invloed moeten omruilen voor vaste vertegenwoordiging en politieke marginaliteit, wordt het instrument van de poolvorming geëxporteerd naar Vlaams Brabant.

C'est en effet pratiquement au moment précis où les Flamands de Bruxelles doivent troquer le pool et l'influence réelle contre une représentation permanente et la marginalité politique, que l'instrument du pool est exporté en Brabant flamand.


Rond hetzelfde moment (zesde, zevende dag) zal het embryo, dat zich tijdens die dagen verplaatst heeft van het distale einde van de eileider tot aan de baarmoeder, zich moeten innestelen om een verbinding met het organisme van de moeder tot stand te brengen.

C'est vers ce même moment (sixième-septième jour) que l'embryon, qui a transité de l'extrémité distale de la trompe jusque dans l'utérus pendant ces quelques jours, doit s'implanter pour établir une connexion avec l'organisme maternel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te voorkomen dat de lidstaten de technische wijzigingen in nationale wetgeving moeten omzetten en dus de administratieve belasting van de nationale autoriteiten te beperken, en om ervoor te zorgen dat nieuwe textielvezelbenamingen, die in de gehele Unie op hetzelfde moment moeten worden gebruikt, sneller worden aangenomen, lijkt een verordening het meest geschikte rechtsinstrument om de wetgeving te vereenvoudigen.

Afin d'éviter que les États membres n'aient à transposer les modifications techniques dans la législation nationale et, par conséquent, pour réduire la charge administrative pesant sur les autorités nationales et en vue de permettre l'adoption plus rapide de nouvelles dénominations de fibres textiles simultanément dans toute l'Union, le règlement s'impose comme l'instrument juridique le plus approprié pour réaliser la simplification législative.


Om de samenhang te garanderen tussen deze bepalingen, die op hetzelfde moment in werking moeten treden om de strategische programmering van de ESI-fondsen te vergemakkelijken en alle ingezetenen van de Unie een volledig beeld van en een compacte toegang tot deze bepalingen te bieden, is het wenselijk de voor de programmering van de ESI-fondsen relevante en door middel van uitvoeringshandelingen overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1303/2013) vast te stellen elementen op te nemen in één verordening.

Afin de garantir la cohérence entre ces dispositions, qui doivent entrer en vigueur simultanément pour faciliter la programmation stratégique des Fonds ESI, et afin de faciliter une vision globale de celles-ci et un accès rapide à celles-ci pour tous les résidents de l’Union, il est souhaitable d’inclure dans un règlement unique ces éléments pertinents aux fins de la programmation des Fonds ESI, à fixer par le biais d'actes d’exécution, conformément aux exigences du règlement (UE) no 1303/2013.


Om te voorkomen dat de lidstaten de technische wijzigingen in nationale wetgeving moeten omzetten en dus de administratieve belasting van de nationale autoriteiten te beperken, en om ervoor te zorgen dat nieuwe textielvezelbenamingen, die in de gehele Unie op hetzelfde moment moeten worden gebruikt, sneller worden aangenomen, lijkt een verordening het meest geschikte rechtsinstrument om de wetgeving te vereenvoudigen.

Afin d'éviter que les États membres aient à transposer les modifications techniques dans la législation nationale et, par conséquent, pour réduire la charge administrative pesant sur les autorités nationales et en vue de permettre l'adoption plus rapide de nouvelles dénominations de fibres textiles simultanément dans toute l'Union, le règlement s'impose comme l'instrument juridique le plus approprié pour réaliser la simplification législative.


Om te voorkomen dat de lidstaten de technische wijzigingen in nationale wetgeving moeten omzetten en zo de administratieve belasting van de nationale autoriteiten te beperken en om ervoor te zorgen dat nieuwe vezelbenamingen, die in de hele Gemeenschap op hetzelfde moment moeten worden toegepast, sneller kunnen worden goedgekeurd, lijkt een verordening het aangewezen rechtsinstrument voor de vereenvoudiging van de wetgeving.

Afin d'éviter la nécessité pour les États membres de transposer les modifications techniques dans la législation nationale et, par conséquent, de réduire la charge administrative pesant sur les autorités nationales, et en vue de permettre qu'une adoption plus rapide de nouvelles dénominations de fibres intervienne en même temps dans toute la Communauté, le règlement s'impose comme l'instrument juridique le plus approprié pour réaliser la simplification législative.


Om deze ontwikkeling te versnellen, moeten elektronische systemen in grotere mate technisch interoperabel zijn, en wel zo mogelijk vanaf hetzelfde moment, met het oog op een soepele werking van de Europese maritieme ruimte zonder grenzen.

Pour faciliter une telle évolution, les systèmes électroniques doivent être techniquement interopérables dans une plus large mesure et, autant que possible, dans le même délai, de manière à assurer le bon fonctionnement de l’espace maritime européen sans barrières.


De Raad en het Europees Parlement moeten op hetzelfde moment in kennis gesteld worden.

Le Parlement européen et le Conseil doivent également en être informés au même moment.




Anderen hebben gezocht naar : hetzelfde moment moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde moment moeten' ->

Date index: 2021-01-17
w