Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau
Val op hetzelfde niveau
Zender op hetzelfde niveau

Vertaling van "hetzelfde niveau zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface




val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne




de kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

quasi-reconduction des crédits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen zo kan bekomen worden dat de 10 nieuwe lidstaten op termijn hetzelfde niveau van ontwikkeling zullen bereiken als de 15 andere lidstaten.

C'est le seul moyen de parvenir à ce que les dix nouveaux États membres atteignent à terme le niveau de développement des quinze autres.


Men kan denken dat we uit grootmoedigheid bereid zullen zijn te delen en dat de hele wereld zich op hetzelfde niveau van 2,8 zal bevinden.

On peut penser que, par générosité, on acceptera de partager et que le monde entier sera au même niveau de 2,8.


Het voornaamste bezwaar ligt echter in het feit dat er twee beslissingen zullen genomen worden op hetzelfde niveau van rechtspleging.

La principale objection porte toutefois sur le fait que deux décisions seront prises au même niveau de la procédure.


Men kan denken dat we uit grootmoedigheid bereid zullen zijn te delen en dat de hele wereld zich op hetzelfde niveau van 2,8 zal bevinden.

On peut penser que, par générosité, on acceptera de partager et que le monde entier sera au même niveau de 2,8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voornaamste bezwaar ligt echter in het feit dat er twee beslissingen zullen genomen worden op hetzelfde niveau van rechtspleging.

La principale objection porte toutefois sur le fait que deux décisions seront prises au même niveau de la procédure.


We hebben ons ook gerealiseerd dat de coördinatie van het begrotingsbeleid door middel van het SGP misschien wel niet voldoende is in een Unie met een eenheidsmunt, en daarom zijn we overeengekomen om een nieuw mechanisme in te voeren om de macro-economische onevenwichtigheden aan te pakken, die op hetzelfde niveau zullen worden aangepakt als onevenwichtigheden in de begroting.

Nous nous sommes également rendu compte que la coordination des politiques fiscales par le PSC pourrait se révéler insuffisante dans une Union qui partage une monnaie unique, et nous avons donc décidé de mettre en place un nouveau mécanisme destiné à nous attaquer aux déséquilibres macroéconomiques, qui seront traités sur le même pied que les déséquilibres budgétaires.


Er werd een nieuw technisch instrument geïntroduceerd - een "converter" - voor de soepele conversie en synchronisatie van gegevens tussen SIS I+ en SIS II. Het centrale SIS I en het centrale SIS II zullen middels de converter met elkaar zijn verbonden en dit stelt hen in staat dezelfde informatie te verwerken én zorgt ervoor dat de lidstaten die reeds op succesvolle wijze aan SIS II zijn gekoppeld op hetzelfde niveau blijven als de anderen die nog met SIS I+ zijn verbonden.

Un nouvel outil technique (appelé "convertisseur") permettant la conversion et la synchronisation des données entre le SIS I+ et le SIS II a été mis en place. Ce convertisseur connectera en fait le système central du SIS I au système central du SIS II et permettra à ces deux systèmes de traiter les mêmes informations et de garantir que les États membres déjà connectés avec succès au SIS II restent au même niveau que ceux qui seront encore connectés au SIS I+.


Tenzij overal in de Europese Unie hetzelfde niveau van bescherming wordt geboden, en dat niveau bevredigend is, zal het Dublin-systeem steeds onbevredigende resultaten opleveren, zowel uit technisch als menselijk oogpunt, en zullen asielzoekers goede grond hebben om hun verzoek in te dienen bij een lidstaat waar de kans op een positief besluit het grootst is.

Faute d'un niveau de protection satisfaisant et homogène dans l'ensemble de l'Union européenne, le système de Dublin donnera toujours des résultats insuffisants tant du point de vue humain que du point de vue technique, et les demandeurs d'asile continueront à avoir de bonnes raisons de soumettre leur demande à un État membre en particulier afin de bénéficier des décisions les plus favorables au niveau national.


Wij verwachten ook niet dat andere ontwikkelingslanden hun markten tot op hetzelfde niveau zullen openstellen als de ontwikkelde landen.

Pas plus que nous n’escomptons d’autres pays en développement d’égaler le niveau d’ouverture du marché des pays développés.


Tegen de achtergrond van de uitbreiding van de EU is uw rapporteur van mening dat aanpassingen nodig zullen zijn in de toekomstige lidstaten, wier netwerk- en informatiebeveiligingsmaatregelen nog niet op hetzelfde niveau zijn als in de huidige lidstaten.

Il est d'avis, dans la perspective de l'élargissement, que des ajustements seront nécessaires dans les futurs États membres où le niveau de sécurité des réseaux et de l'information est inférieur à celui prévalant dans les États membres actuels.




Anderen hebben gezocht naar : val op hetzelfde niveau     zender op hetzelfde niveau     hetzelfde niveau zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde niveau zullen' ->

Date index: 2021-04-18
w