Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zaak die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft

Vertaling van "hetzelfde onderwerp behandelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


zaak die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft

affaires portant sur le même objet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Defraigne benadrukt dat haar wetsvoorstel hetzelfde onderwerp behandelt als wetsvoorstel nr. 5-339 van de heer Mahoux.

Mme Defraigne souligne que sa proposition de loi a le même objet que la proposition nº 5-339 déposée par M. Mahoux.


Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar het ontworpen artikel 46 houdende het Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450/1), dat hetzelfde onderwerp behandelt als artikel 2 van het voorliggende ontwerp en dat reeds tweemaal door deze Commissie is behandeld.

Mme de T' Serclaes renvoie à l'article 46 de la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450/1), qui traite du même sujet que l'article 2 du projet à l'examen et qui a déjà fait l'objet de deux lectures par la présente commission.


Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar het ontworpen artikel 46 houdende het Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450/1), dat hetzelfde onderwerp behandelt als artikel 2 van het voorliggende ontwerp en dat reeds tweemaal door deze Commissie is behandeld.

Mme de T' Serclaes renvoie à l'article 46 de la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450/1), qui traite du même sujet que l'article 2 du projet à l'examen et qui a déjà fait l'objet de deux lectures par la présente commission.


Mevrouw Defraigne benadrukt dat haar wetsvoorstel hetzelfde onderwerp behandelt als wetsvoorstel nr. 5-339 van de heer Mahoux.

Mme Defraigne souligne que sa proposition de loi a le même objet que la proposition nº 5-339 déposée par M. Mahoux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling behandelt hetzelfde onderwerp als artikel 11 van het Verdrag. Het verschil is dat de overbrenging waarvan hier sprake is, in omgekeerde richting plaatsvindt.

L'objet de cette disposition est le même que celui de l'article 11 de la Convention, sous la réserve que le transfèrement ici considéré s'opère en sens inverse.


Dit betekent ook dat de Commissie, die vaak klachten behandelt die betrekking hebben op hetzelfde onderwerp als bepaalde verzoekschriften, er niet van uit mag gaan dat zij geen maatregelen meer behoeft te nemen zodra de behandeling van de klacht is afgesloten, aangezien de Commissie verzoekschriften tot een autonome behandeling van het verzoekschrift kan besluiten en de behandeling om politieke of morele overwegingen niet afsluit.

Dans cette optique, la Commission, qui souvent traite des plaintes ayant le même objet que des pétitions, ne peut pas considérer son intervention conclue une fois clôturée la plainte, car la commission des pétitions peut décider un traitement autonome de la pétition en la gardant ouverte pour des arguments d'ordre politique et moral.


Deze lidstaat heeft niet binnen de voorgeschreven termijn meegedeeld welke nationale maatregelen er ter omzetting van de richtlijn in kwestie zijn getroffen en keurt momenteel een wet goed over het verblijf van EU-burgers, op hetzelfde moment dat het Europees Parlement een richtlijn over dit onderwerp behandelt (verzoekschrift nr. 481/1998).

Cet Etat n'avait pas communiqué dans les délais prescrits les mesures nationales de transposition de la directive en question et qui est en train d'adopter une loi sur le séjour des citoyens communautaires au moment qu'une directive sur le même sujet est en instance devant le Parlement européen (pétition N° 481/1998).


2. In antwoord op vraag nr. 2, wil ik het geacht lid verwijzen naar het antwoord op parlementaire vraag nr. 12 van de heer Denis D'hondt van 7 september 1995 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 10, blz. 957), die hetzelfde onderwerp behandelt.

2. En réponse à la question no 2, je puis renvoyer l'honorable membre à la réponse à la question parlementaire no 12 de M. Denis D'hondt du 7 septembre 1995 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 10, p. 957) qui concerne le même objet.


In antwoord op zijn vraag, heb ik de eer het geacht lid te verwijzen naar het antwoord op de vraag nr. 36 van 10 oktober 1995, die voor een deel hetzelfde onderwerp behandelt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 14, blz. 1450).

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse à la question no 36 du 10 octobre 1995, qui portait en partie sur le même objet (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 14, p. 1450).


Aangezien die vraag hetzelfde onderwerp behandelt als uw vraag nr. 383 van 12 maart 1993, verwijs ik u naar het antwoord dat ik op die laatste gegeven heb (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 64, blz. 5960).

Cette question ayant le même objet que votre question n° 383 du 12 mars 1993, je vous invite à vous référer à la réponse que j'ai donnée à cette dernière (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 64, page 5960).




Anderen hebben gezocht naar : hetzelfde onderwerp behandelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde onderwerp behandelt' ->

Date index: 2024-12-29
w