Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collector en schermplaten hebben hetzelfde potentiaal

Traduction de «hetzelfde reglement hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


collector en schermplaten hebben hetzelfde potentiaal

l'électrode collectrice et les plaques écrans sont au même potentiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Nadat het rolrecht en de bijdrage bedoeld in artikel 66, 6°, van de algemene procedureregeling overeenkomstig artikel 71 van hetzelfde reglement zijn betaald, zendt de hoofdgriffier een afschrift van de vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen aan de verwerende partij en, voor zover hij ze kan bepalen, aan de personen die belang hebben bij de beslechting van de zaak".

« Après que le droit de rôle et la contribution visée à l'article 66, 6°, du règlement général de procédure ont été acquittés conformément à l'article 71 du même règlement, le greffier en chef transmet une copie de la demande de suspension ou de mesures provisoires à la partie adverse et, pour autant qu'il puisse les déterminer, aux personnes qui ont intérêt à la solution de l'affaire ».


Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde reglement hebben de rapporteurs hun tussentijds verslag op 9 maart 2001 aan de commissie voorgesteld.

Conformément à l'article 3 du même règlement, les rapporteurs ont fait un rapport provisoire devant la commission le 9 mars 2001.


Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde reglement hebben de rapporteurs hun tussentijds verslag op 9 maart 2001 aan de commissie voorgesteld.

Conformément à l'article 3 du même règlement, les rapporteurs ont fait un rapport provisoire devant la commission le 9 mars 2001.


de banden moeten dezelfde „gebruikscategorie” en „structuur” en hetzelfde „snelheidscategoriesymbool” hebben als bedoeld in de punten 2.1.3, 2.1.4 en 2.1.5 van VN/ECE-reglement nr. 106, als vermeld in bijlage I,

les pneumatiques doivent avoir la même catégorie d’utilisation, la même structure et le même symbole de catégorie de vitesse, comme définis aux paragraphes 2.1.3, 2.1.4 et 2.1.5 du règlement no 106 de la CEE-ONU mentionné dans l’annexe I,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 130bis in het Wetboek van strafvordering teneinde de procedure voor regeling van rechtsgebied te vereenvoudigen van mevrouw Taelman en de heer Verwilghen (stuk Senaat, nr. 4-320/1) en het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 4 oktober 1867 op de verzachtende omstandigheden met het oog op de vereenvoudiging van de procedure inzake de regeling van rechtsgebied van de heer Van Parys c.s (stuk Senaat, nr. 4-612/1) hebben hetzelfde doel als de artikelen 9 en 10 van dit wetsontwerp, en werden dan ook met toepassing van artikel 56.3, tweede lid ...[+++]

La proposition de loi insérant un article 130bis dans le Code d'instruction criminelle en vue de simplifier la procédure de règlement de juges de Mme Taelman et M. Verwilghen (do c. sénat nº 4-320/1) ainsi que la proposition de loi modifiant la loi du 4 octobre 1867 sur les circonstances atténuantes en vue de la simplification de la procédure de règlement de juges de MM. Van Parys et consorts (do c. Sénat, nº 4-612/1) ayant le même objet que les articles 9 et 10 du projet de loi, elles ont été jointes en application de l'article 56.3. alinéa 2 du règlement.


Voor de onderworpene die voldoet aan de voorwaarden van artikel 107, § 2, B, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen en van wie het inkomen uit de beroepsbezigheid als zelfstandige of als helper per kalenderjaar de grens van 125 procent van het bedrag vermeld in artikel 107, § 2, A, 2·, van voornoemd besluit, naar behoren aangepast en geïndexeerd overeenkomstig de bepalingen van hetzelfde artikel, niet overschrijdt, mag de toepassing van de §§ 2 en 3 niet t ...[+++]

Pour l’assujetti qui satisfait aux conditions de l’article 107, § 2, B, de l’arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants et dont le revenu provenant de l’activité professionnelle comme travailleur indépendant ou comme aidant ne dépasse pas par année civile la limite de 125? % du montant mentionné à l’article 107, § 2, A, 2·, de l’arrêté précité, dûment adapté et indexé conformément aux dispositions du même article, l’application des §§ 2 et 3 ne peut avoir pour effet de faire cotiser l’intéressé, à partir du trimestre au cours duquel la pension ou ...[+++]


Art. 6. In Titel III, Hoofdstuk II van hetzelfde reglement wordt Afdeling I, dat de artikelen 364 tot 392 bevat, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1956, 9 maart 1962 en 17 september 1987, opgeheven voor zover het maatregelen van interne politie betreft die betrekking hebben op de arbeidsbescherming.

Art. 6. Dans le Titre III, Chapitre II du même règlement la section I, comportant les articles 364 à 392, modifiée par les arrêtés royaux des 22 juin 1956, 9 mars 1962 et 17 septembre 1987, est abrogée pour autant qu'il s'agisse de mesures de police interne qui concernent la protection du travail.


De heer Vincent Dehon cum suis hebben de nietigverklaring gevorderd van het gemeentelijk reglement van de gemeente Oudergem, van 16 december 2010 tot vaststelling van de « belastingen op de administratieve diensten en de afgifte van administratieve documenten », of, op zijn minst, van artikel 2, 1, C, laatste lid, van hetzelfde reglement.

M. Dehon, Vincent, et consorts ont demandé l'annulation du règlement communal de la Commune d'Auderghem du 16 décembre 2010 établissant des « taxes pour la prestation de services et la délivrance de documents administratifs », ou, à tout le moins de l'article 2, 1, littera C, dernier alinéa de ce même règlement.


Voor de onderworpene die voldoet aan de voorwaarden van artikel 107, § 2, B, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, en van wie het inkomen uit de beroepsbezigheid als zelfstandige of als helper per kalenderjaar de grens van 125 procent van het bedrag vermeld in artikel 107, § 2, A, 2°, van voornoemd besluit, naar behoren aangepast en geïndexeerd overeenkomstig de bepalingen van hetzelfde artikel, niet overschrijdt, mag de toepassing va ...[+++]

Pour l'assujetti qui satisfait aux conditions de l'article 107, § 2, B, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, et dont le revenu provenant de l'activité professionnelle comme travailleur indépendant ou comme aidant ne dépasse pas par année civile la limite de 125 % du montant mentionné à l'article 107, § 2, A, 2°, de l'arrêté précité, dûment adapté et indexé conformément aux dispositions du même article, l'application des §§ 2 et 3 ne peut avoir pour effet de faire cotiser l'intéressé, à partir du trimestre au cours duquel la pension ou ...[+++]


Worden opgeheven in hetzelfde Reglement de bepalingen van de volgende artikelen, voor zover het maatregelen van interne politie betreft die betrekking hebben op de arbeidsbescherming :

Sont abrogés dans ce même Règlement les dispositions suivantes, pour autant qu'il s'agisse de mesures de police interne qui concernent la protection du travail :




D'autres ont cherché : hetzelfde reglement hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde reglement hebben' ->

Date index: 2022-12-11
w