Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Onder hetzelfde dak wonen
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar meer beroepsmatige aanpak
Streven naar prijsstabiliteit

Vertaling van "hetzelfde streven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

agir en faveur de la croissance de l’entreprise


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local






streven naar meer beroepsmatige aanpak

recherche de professionalisme accru


streven naar prijsstabiliteit

poursuite de la stabilité des prix


naar harmonieuze bouwwerken streven

rechercher l’harmonie dans des constructions architecturales


naar het behoud van de samenstelling van water streven

chercher à préserver la composition de l’eau


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met hetzelfde streven voor ogen is het opportuun om net als Denemarken, Frankrijk, IJsland, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Zweden en Finland, het volgende voorbehoud te maken, waarvan de tekst overigens overeenstemt met de praktijk die in België met betrekking tot uitleveringen wordt gevolgd :

Dans un même souci de protection des individus à extrader, il est opportun, comme l'ont fait le Danemark, la France, l'Islande, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège, la Suède et la Finlande, de faire la réserve suivante, dont le texte correspond à la pratique belge en matière d'extradition :


Hetzelfde streven om realiteitszin aan de dag te leggen, is er bij de onderhandelingen over de diensten, die evenwichtig moeten zijn.

Le même souci de réalisme existe pour négociations sur les services.


Hetzelfde streven naar evenwicht tussen biologische waarheid, juridisch ouderschap en zorgouderschap is terug te vinden in de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens (2) .

La même recherche d'équilibre entre vérité biologique, parenté légale et parenté sociale se retrouve dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (2) .


Artikel 8. 3 van de richtlijn over het auteursrecht in de informatiemaatschappij en artikel 11 van de richtlijn over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten streven dus hetzelfde doel na: de rechthebbenden de mogelijkheid bieden om op te treden tegen de tussenpersonen van het internet om de inbreuken op hun rechten te doen stoppen.

Les articles 8.3 de la directive sur le droit d’auteur dans la société de l’information et 11 de la directive sur le respect des droits de propriété intellectuelle poursuivent donc le même but, à savoir permettre aux titulaires de droits d’agir envers les intermédiaires de l’internet pour faire cesser les atteintes portées à leurs droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De parlementaire commissies streven ernaar hun werk te coördineren, waarbij zij met name voorkomen dat vergaderingen over dezelfde onderwerpen plaatshebben op hetzelfde moment, en zij streven ernaar niet van de ontwerpagenda af te wijken, zodat de Commissie voor een adequaat niveau van vertegenwoordiging kan zorgen.

Les commissions parlementaires s'efforceront de coordonner leurs travaux, notamment en veillant à ne pas tenir de réunions en parallèle sur le même sujet, et s'efforceront de ne pas s'écarter du projet d'ordre du jour afin de permettre à la Commission d'être représentée au niveau approprié.


In Zuid-Amerika lijkt Chili, vanuit hetzelfde streven de internationale regelgeving voor luchtdiensten te versoepelen, snel zijn relatie met de EG te willen intensiveren.

Au sud des Amériques, le Chili semble désireux d’approfondir rapidement sa relation avec la CE dans une même volonté d’assouplir la régulation internationale des services aériens.


2° Het tweede lid is ingegeven door hetzelfde streven als artikel 3, tweede lid, 1°, hierboven.

2° L'alinéa 2 répond aux mêmes préoccupations que l'article 3, alinéa 2, 1°, ci-dessus.


Met hetzelfde streven voor ogen heeft België, net als Denemarken, Frankrijk, IJsland, Noorwegen, Zweden en Finland, een voorbehoud gemaakt - het zogenaamde " humanitair asiel" - waarvan de tekst overeenkomt met de praktijk die in België met betrekking tot uitleveringen wordt gevolgd :

Dans un même souci de protection des individus à extrader, à l'instar du Danemark, de la France, de l'Islande, de la Norvège, de la Suède et de la Finlande, la Belgique a également repris la réserve dite de " clause humanitaire" , dont le texte correspond à la pratique belge en matière d'extradition :


d) In deze context zou het, gezien de specificiteit van de Krijgsmacht, weinig relevant zijn te streven naar samenstellingen « van ten hoogste twee derden van de leden van hetzelfde geslacht », zoals bepaald in artikel 2bis , § 1, van de wet van 17 juli 1997, tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 (Belgisch Staatblad van 31 juli 1997).

d) Dans ce contexte et compte tenu de la spécificité des Forces armées, il ne serait guère opportun de viser la composition d'organes comportant « au maximum deux tiers de membres du même sexe », comme défini par l'article 2bis , § 1 , de la loi du 17 juillet 1997, modifiant la loi du 20 juillet 1990 (Montieur belge du 31 juillet 1997).


c) streven naar effectievere samenwerking tussen de voor de toepassing en handhaving van de communautaire milieuwetgeving verantwoordelijke instanties in de lidstaten, onder andere via het netwerk van milieu-inspecteurs; in deze context streven naar grotere doorzichtigheid ten aanzien van de toezicht- en handhavingsactiviteiten in de lidstaten en via hetzelfde netwerk de samenwerkingsinspanningen intensiveren door middel van proefprojecten en veldwerk;

c) viser à dynamiser la coopération entre les autorités des États membres responsables de la mise en oeuvre et de l'application de la législation communautaire en matière d'environnement, notamment par le biais du réseau d'inspecteurs de l'environnement; à cet égard, s'employer à améliorer la transparence en ce qui concerne les mesures destinées à assurer la surveillance et le respect de la législation dans les États membres et à intensifier les efforts communs de coopération par le biais dudit réseau au moyen de projets pilotes et d'exercices sur le terrain;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde streven' ->

Date index: 2022-07-17
w