Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Gevoeligheid voor het werkingsgebied
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Neventerm
Onder hetzelfde dak wonen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Val op hetzelfde niveau
Werkingsgebied
Werkingsgebied voor het draaien in nullast

Traduction de «hetzelfde werkingsgebied » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local






werkingsgebied voor het draaien in nullast

plage de ralenti


werkingsgebied

gamme opératoire | plage de fonctionnement




val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 50. In artikel 554, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "met de erkende terreinbeherende verenigingen die in hun WBE-werkingsgebied erkende bos- of natuurreservaten beheren, met vertegenwoordigers van de bijzondere veldwachters van het WBE-werkingsgebied, met de overheden die in hun WBE-werkingsgebied erkende bos- of natuurreservaten beheren" vervangen door de zinsnede "met de beheerders van erkende reservaten in hun WBE-werkingsgebied, met vertegenwoordigers van de bijzondere veldwachters van het WBE-werkingsgeb ...[+++]

Art. 50. Dans l'article 55, alinéa 1, du même arrêté, le membre de phrase « avec les associations agréées de gestion du terrain qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de leur zone d'activités UGG, avec des représentants des gardes champêtres particuliers de la zone d'activités UGG, avec les autorités qui gèrent des réserves forestières et naturelles agréées au sein de leur zone d'activités UGG » est remplacé par le membre de phrase « avec les gestionnaires des réserves agréées dans leur zone d'activités UGG, avec des représentants des gardes champêtres particuliers de la zone d'activités UGG ».


2° in paragraaf 3 worden de woorden " het werkingsgebied van eenzelfde consortium volwassenenonderwijs" vervangen door de woorden " hetzelfde werkingsgebied" .

2° dans le paragraphe 3, les mots « la zone d'action d'un même consortium éducation des adultes » sont remplacés par les mots « la même zone d'action ».


Dit hoofdstuk regelt de procedure van externe personeelsmobiliteit tussen de volgende overheden in het Vlaamse Gewest : 1° de gemeente enerzijds, en de andere gemeenten, de andere lokale overheden, vermeld in het eerste lid, 2° tot en met 4°, die niet hetzelfde werkingsgebied hebben, de provinciale overheden, vermeld in het eerste lid, 5° en 6°, en de diensten van de Vlaamse overheid anderzijds; 2° het O.C. M.W. enerzijds, en de andere O.C. M.W'. s, de andere lokale overheden, vermeld in het eerste lid, 1°, 3° en 4°, die niet hetzelfde werkingsgebied hebben, de provinciale overheden, vermeld in het eerste lid, 5° en 6°, en de diensten v ...[+++]

Le présent chapitre règle la procédure de mobilité externe du personnel entre les autorités suivantes en Région flamande : 1° la commune d'une part et les autres communes, les autres autorités locales visées au premier alinéa, 2° à 4° inclus, n'ayant pas la même zone d'action, les autorités provinciales visées au premier alinéa, 5° et 6°, et les services de l'Autorité flamande d'autre part; 2° le C. P.A.S. d'une part et les autres C. P.A.S., les autres autorités locales visées au premier alinéa, 1°, 3° et 4°, n'ayant pas la même zone d'action, les autorités provinciales visées au premier alinéa, 5° et 6°, et les services de l'Autorité ...[+++]


HOOFDSTUK 4. - De externe personeelsmobiliteit tussen lokale en provinciale overheden die niet hetzelfde werkingsgebied hebben en tussen diezelfde lokale en provinciale overheden en de diensten van de Vlaamse overheid Afdeling 1. -Toepassingsgebied en algemene bepalingen Art. 21. Dit hoofdstuk is van toepassing op de volgende lokale en provinciale overheden, die niet hetzelfde werkingsgebied hebben : 1° de gemeenten; 2° de O.C. M.W'. s, met uitzondering van het ziekenhuis in eigen beheer, vermeld in artikel 218 van het O.C. M.W.-decreet; 3° de O.C. M.W.-verenigingen, met uitzondering van de ziekenhuisverenigingen; 4° de AGB's; 5 ...[+++]

CHAPITRE 4. - La mobilité externe du personnel entre les autorités locales et provinciales n'ayant pas la même zone d'action et entre ces autorités locales et provinciales et les services de l'Autorité flamande Section 1. - Champ d'application et dispositions générales Art. 21. Le présent chapitre s'applique aux autorités locales et provinciales suivantes n'ayant pas la même zone d'action : 1° les communes; 2° les C. P.A.S., à l'exception de l'hôpital en propre gestion, visé à l'article 218 du décret relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale (C. P.A.S.); 3° les associations-C. P.A.S., à l'exception des association ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK 2. - Externe personeelsmobiliteit tussen lokale of provinciale overheden met hetzelfde werkingsgebied Afdeling 1. - Toepassingsgebied en algemene bepalingen Art. 2. Dit hoofdstuk is uitsluitend van toepassing op lokale of provinciale overheden met hetzelfde werkingsgebied, meer bepaald : 1° de gemeente en haar O.C. M.W.; 2° het O.C. M.W. en de O.C. M.W.-vereniging met het eigen O.C. M.W. als enig lid of met het eigen O.C. M.W. en de eigen gemeente als enige leden; 3° de gemeente en haar AGB of AGB's; 4° de provincie en haar APB of APB's.

CHAPITRE 2. - Mobilité externe du personnel entre les autorités locales ou provinciales ayant la même zone d'action Section 1. - Champ d'application et dispositions générales Art. 2. Le présent chapitre ne s'applique qu'aux autorités locales ou provinciales ayant la même zone d'action, notamment : 1° la commune et son C. P.A.S.; 2° le C. P.A.S. et l'association-C. P.A.S. avec le propre C. P.A.S. comme seul membre ou avec le propre C. P.A.S. et la propre commune comme seuls membres; 3° la commune et son ou ses AGB; 4° la province et son ou ses APB.


HOOFDSTUK 3. - Gezamenlijke selecties en gemeenschappelijke wervingsreserves bij sommige overheden met hetzelfde werkingsgebied Art. 16. Dit hoofdstuk is uitsluitend van toepassing op de volgende lokale of provinciale overheden met hetzelfde werkingsgebied : 1° de gemeente en haar O.C. M.W.; 2° de gemeente en haar AGB of AGB's; 3° de provincie en haar APB of APB's.

CHAPITRE 3. - Sélections conjointes et réserves de recrutement communes auprès de certaines autorités ayant la même zone d'action Art. 16. Le présent chapitre ne s'applique qu'aux autorités locales ou provinciales suivantes ayant la même zone d'action : 1° la commune et son C. P.A.S.; 2° la commune et son ou ses AGB; 3° la province et son ou ses APB.


Indien er zich binnen hetzelfde werkingsgebied geen centrum voor geestelijke gezondheidszorg heeft aangemeld als kandidaatpartner, dient minstens een pilootproject psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie of outreaching van de FOD Volksgezondheid tot de partners te behoren;

Si aucun centre de santé mentale présente sa candidature pour participer au projet au sein d'une même région d'activités, au moins un projet-pilote soins psychiatriques pour patients à domicile ou outreaching du SPF Santé publique doit faire partie des partenaires;


Indien zij behoren tot hetzelfde werkingsgebied, moeten de pilootprojecten « psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie » (volwassenen) en « outreaching » (kinderen), de voorzieningen met een psychosociale RIZIV-revalidatieovereenkomst en de geïntegreerde diensten voor thuiszorg (GDT) prioritair worden uitgenodigd om een rol als partner op zich te nemen, indien zij dezelfde doelgroep als dat van het therapeutische project beogen, kunnen zij als partner door de initiatiefnemers van het project niet worden geweigerd voor zover zij zich kandidaat hebben gesteld en zij het objectief van het project ondersteunen.

S'ils sont présents dans la même zone d'activité, les projets-pilotes du SPF Santé publique « soins psychiatriques pour les patients à domicile » (adultes) et « outreaching » (enfants), les établissements liés par une convention de rééducation fonctionnelle à caractère psycho-social avec l'INAMI et les services intégrés de soins à domicile (SISD) doivent être invités prioritairement pour assumer un rôle en qualité de partenaire. S'ils visent le même groupe cible que le projet thérapeutique, ils ne peuvent être refusés comme partenaires par les initiateurs du projet pour autant qu'ils se soient posés candidats et qu'ils soutiennent l'obje ...[+++]


— minstens een centrum voor geestelijke gezondheidszorg, indien er zich binnen hetzelfde werkingsgebied geen centrum voor geestelijke gezondheidszorg heeft aangemeld als kandidaatpartner, dient minstens een pilootproject « psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie » of « outreaching » van de FOD Volksgezondheid tot de partners te behoren;

— au moins un centre de santé mentale. Si, au sein de la même zone d'activité, aucun centre de santé mentale ne s'est manifesté comme candidat-partenaire, au moins un projet-pilote « soins psychiatriques pour patients à domicile » ou « outreaching » dépendant du SPF Santé publique doit faire partie des partenaires;


Aan de deelnemers van deze therapeutische projecten zal gevraagd worden de contractanten in het kader van de pilootprojecten binnen hetzelfde werkingsgebied uit te nodigen, zich actief te engageren in hun therapeutisch project indien relevant.

Il sera demandé aux participants de ces projets thérapeutiques d'inviter les contractants dans le cadre des projets pilotes qui se trouvent dans la même zone d'action, de s'engager activement dans leur projet thérapeutique si cela s'avère pertinent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde werkingsgebied' ->

Date index: 2021-05-27
w