Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzij het gemeenschappelijk tweede leerjaar " (Nederlands → Frans) :

«hetzij het gemeenschappelijk tweede leerjaar van de eerste graad van het secundair onderwijs »;

« 1° Soit la deuxième année commune du premier degré de l'enseignement secondaire »;


2. het tweede gemeenschappelijke leerjaar bedoeld in artikel 4 van het voormelde decreet van 30 juni 2006, met inbegrip van het bijkomende leerjaar bedoeld in artikel 13, § 1, van hetzelfde decreet;

2. la deuxième année commune visée à l'article 4 du décret du 30 juin 2006 précité, y compris l'année supplémentaire visée à l'article 13, § 1, du même décret ;


b) hetzij bedden die het voorwerp uitmaken van een voorafgaand principieel akkoord, vóór 1 januari 2015 toegekend door een bevoegde overheid, voor zover de instelling, enerzijds, dit principieel akkoord nog genoot op het ogenblik waarop ze aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie heeft ter kennis gebracht dat ze niet meer uitsluitend behoorde tot de ene of de andere gemeenschap en waarvoor, anderzijds, de bepaling van artikel 48/1, § 1, tweede ...[+++]

b) soit de lits faisant l'objet d'un accord de principe préalable délivré avant le 1 janvier 2015 par une autorité compétente, pour autant que, d'une part, l'établissement concerné bénéficiait encore de cet accord de principe au moment où il a notifié à la Commission communautaire commune qu'il n'appartenait plus exclusivement à l'une ou l'autre communauté, et, d'autre part, que la disposition de l'article 48/1, § 1, alinéa 2 ou 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions ait été appliquée à cet établissement.


Art. 8. Artikel 23bis, § 4, 3°, van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : "3° wanneer de overschrijding, in het tweede gemeenschappelijke jaar, van de in § 1, eerste lid, a) vastgestelde norm, een gevolg is van de afwijking die in het eerste gemeenschappelijke leerjaar toegekend wordt in de in 1° en 2° bedoelde gevallen.

Art. 8. L'article 23bis, § 4, 3°, du même décret est remplacé par ce qui suit : « 3° lorsque le dépassement, en 2e année commune, de la norme fixée au § 1, alinéa 1, a), est une conséquence de la dérogation accordée en 1ère année commune dans les cas repris en 1° et 2°.


2° In § 2, 1°, worden de woorden « van het beroepssecundair onderwijs of de eerste graad van het secundair onderwijs, met het tweede gemeenschappelijk jaar, of de eerste 2 leerjaren van het algemeen of technisch onderwijs van type II » vervangen door de woorden « gedifferentieerd van de eerste graad van het secundair onderwijs, of de eerste graad van het secundair onderwijs, met hetzij het gemeenschappelijk tweede leerjaar, hetzij het aanvullende leerjaar georganiseerd na dit laatste jaar, ofwel het derde differentiatie- en oriëntatiejaar »;

2° Au § 2, 1°, les termes « de l'enseignement secondaire professionnel ou le premier degré de l'enseignement secondaire comprenant la deuxième année commune ou les deux premières années de l'enseignement général ou technique de type II » sont remplacés par les termes « différenciée du premier degré de l'enseignement secondaire, ou le premier degré de l'enseignement secondaire comprenant soit la deuxième année commune soit l'année complémentaire organisée à l'issue de cette dernière, ou la troisième année de différenciation et d'orientation »;


Art. 28. Het nemen van monsters van andere lichaamsvloeistoffen of van de bevoorrading van de sporter wordt mutatis mutandis uitgevoerd volgens dezelfde regels als het nemen van urinemonsters, en gebeurt als volgt : 1° de monsters worden in geschikte verpakkingen geplaatst en verzegeld; 2° er kunnen monsternemingen worden uitgevoerd met het oog op eventuele bijkomende en toekomstige analyses, overeenkomstig artikelen 6.2 en 6.5 van de Code; 3° de verpakking wordt verzegeld in aanwezigheid van de betrokken sporter; 4° op elke verpakking wordt een codenummer genoteerd, waarvan de sporter in kennis wordt gesteld, en dat in het proces-verbaal wordt opgenomen. Art. 29. Indien, bij de controle, twijfels ontstaan over de afkomst, de authentic ...[+++]

Section 5. - Enquêtes Art. 30. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Commission communautaire commune, tel que visé à l'article 23/1 de l'ordonnance, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'ouverture de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50; 2° l'ouverture de la procédure d'enquête visée à l'article 23/1, alinéa 2, a), de l'ordonnance, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) ...[+++]


- Artikel 26, dat op 1 oktober 2008 in werking treedt wat betreft de bekrachtiging van de studies na de gemeenschappelijke eerste en tweede leerjaren en het aanvullend leerjaar georganiseerd na het gemeenschappelijke eerste leerjaar, en op 1 oktober 2009 wat betreft de bekrachtiging van de studies na het tweede beroepsjaar en het aanvullend leerjaar georganiseerd na het gemeenschappelijke tweede leerjaar en het tweede beroepsjaar.

- L'article 26 qui entre en vigueur au 1 octobre 2008 en ce qui concerne la sanction des études au terme des première et deuxième années communes et de l'année complémentaire organisée à l'issue de la première année commune, et au 1 octobre 2009 en ce qui concerne la sanction des études au terme de la deuxième année professionnelle et de l'année complémentaire organisée à l'issue de la deuxième année commune et de la deuxième année professionnelle.


(c) op enige andere wijze bijdraagt tot het plegen van een misdrijf of meer misdrijven als omschreven in de eerste of tweede paragraaf door een groep personen die gemeenschappelijk optreden; deze bijdrage dient opzettelijk te zijn en geleverd, hetzij met het oog op bevordering van de criminele activiteit of het doel van de groep in het algemeen, hetzij met kennis van het voornemen van de groep om het desbetreffende misdrijf of de ...[+++]

c) Contribue de toute autre manière à la commission de l'une ou plusieurs des infractions visées aux paragraphes 1 ou 2 par un groupe de personnes agissant de concert; sa contribution doit être délibérée et faite soit pour faciliter l'activité criminelle générale du groupe ou en servir les buts, soit en pleine connaissance de l'intention du groupe de commettre l'infraction ou les infractions visées.


« 2° de regelmatige leerlingen die met vrucht het gedifferentieerd tweede leerjaar van de eerste graad van het secundair onderwijs of de eerste graad van het secundair onderwijs hebben beëindigd met ofwel het gemeenschappelijk tweede leerjaar, ofwel het aanvullend leerjaar georganiseerd na dit laatste jaar of het derde differentiatie- en oriëntatiejaar georganiseerd binnen de tweede graad».

« 2° les élèves réguliers qui ont terminé avec fruit la deuxième année différenciée du premier degré de l'enseignement secondaire ou le premier degré de l'enseignement secondaire comprenant soit la deuxième année commune soit l'année complémentaire organisée à l'issue de cette dernière ou la troisième année de différenciation et d'orientation organisée au sein du deuxième degré».


Elk schooljaar, vanaf het schooljaar 2009-2010, buiten het totaal aantal lestijden-leerkracht en de toepassing van de artikelen 21bis en 21ter, worden, voor de betrokken inrichtingen voor secundair onderwijs die een gemeenschappelijke eerste graad organiseren, vierduizend vijfhonderd lestijden toegekend, verminderd met het aantal lestijden verkregen in het schooljaar daarvoor door het geheel van de schoolinrichtingen met toepassing van artikel 11, § 1, 2° en 3° van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 31 augustus 1992 ter uitvoering van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs m ...[+++]

Chaque année scolaire, à partir de l'année scolaire 2009-2010, indépendamment du nombre global de périodes-professeur et de l'application des articles 21bis et 21ter, il est attribué pour les établissements d'enseignement secondaire organisant un premier degré commun, quatre mille cinq cents périodes diminuées du nombre de périodes obtenues l'année scolaire précédente par l'ensemble des établissements scolaires en application de l'article 11, § 1, 2° et 3° de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 31 août 1992 exécutant le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice et pour lesquels soit la premi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzij het gemeenschappelijk tweede leerjaar' ->

Date index: 2022-10-01
w