Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Atypische psychose van de kinderjaren
Bilateraal
Crisistoestand
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «hetzij twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez les enf ...[+++]


elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto

toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. ...[+++]


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk

communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée




een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...gewoonlijk alleen leeft, hetzij twee of meer personen die, al dan niet door familiebanden verbonden, gewoonlijk eenzelfde woning betrekken en er samen leven, uitgezonderd de personen die in een collectief huishouden verblijven zoals kloostergemeenschappen, rusthuizen, weeshuizen, studenten- of arbeidershomes, verplegingsinrichtingen en gevangenissen; 7° project: het geheel van de activiteiten waaraan het Vlaamse Gewest subsidies toekent in het kader van het subsidiebesluit; 8° projectuitvoerder: de initiatiefnemer of een partner die belast is met de uitvoering van een project; 9° stuurgroepvergadering: het overleg op regelmatige ba ...[+++]

...t tiers coopérant avec l'initiateur ; 6° ménage privé : soit une personne qui habite usuellement toute seule, soit deux ou plusieurs personnes, apparentées ou non, qui occupent usuellement la même habitation et y cohabitent, à l'exception de personnes résidant dans un ménage collectif tels que les communautés religieuses, maisons de repos, orphelinats, maisons communes d'étudiants ou d'ouvriers, établissements d'infirmerie et prisons ; 7° projet : l'ensemble d'activités subventionnées par la Région flamande dans le cadre de l'arrêté de subvention ; 8° exécuteur du projet : l'initiateur ou le partenaire chargé de l'exécution d'un pr ...[+++]


Wanneer een biljet winnend is, is hetzij één spel winnend, zijn hetzij twee spellen winnend, hetzij drie spellen winnend.

Lorsqu'un billet est gagnant, soit un jeu est gagnant, soit deux jeux sont gagnants, soit trois jeux sont gagnants.


Indien de vervolgde persoon een magistraat van het openbaar ministerie is, is de kamer van de tuchtrechtbank in hoger beroep samengesteld uit hetzij twee raadsheren bij de kamer van de tuchtrechtbank in hoger beroep en hetzij een lid van een parket-generaal, hetzij een lid van een parket van de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur al naargelang de persoon werkzaam is in een parket van beroep of van eerste aanleg.

Lorsque la personne poursuivie est un magistrat du ministère public, la chambre du tribunal disciplinaire d'appel est composée soit de deux conseillers à la chambre du tribunal disciplinaire d'appel et soit d'un membre d'un parquet général soit d'un membre d'un parquet du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail selon que la personne est issue d'un parquet d'appel ou de premier degré.


Indien de vervolgde persoon een magistraat van het openbaar ministerie is, is de kamer van de tuchtrechtbank in hoger beroep samengesteld uit hetzij twee raadsheren bij de kamer van de tuchtrechtbank in hoger beroep en hetzij een lid van een parket-generaal, hetzij een lid van een parket van de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur al naargelang de persoon werkzaam is in een parket van beroep of van eerste aanleg.

Lorsque la personne poursuivie est un magistrat du ministère public, la chambre du tribunal disciplinaire d'appel est composée soit de deux conseillers à la chambre du tribunal disciplinaire d'appel et soit d'un membre d'un parquet général soit d'un membre d'un parquet du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail selon que la personne est issue d'un parquet d'appel ou de premier degré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die minimumgrens wordt bepaald op 110 % van het niveau van hetzij anderhalve keer het IGO-basisbedrag (voor het pensioen als alleenstaande en het overlevingspensioen) hetzij twee keer het IGO-basisbedrag (in het geval van een gezinspensioen).

Ce seuil minimum est fixé à 110 % du niveau équivalant soit à une fois et demie le montant de base de la GRAPA (dans le cas de la pension d'isolé et de la pension de survie), soit à deux fois le montant de base de la GRAPA (dans le cas d'une pension de ménage).


De herziene tekst van artikel 63 van het Europees Octrooiverdrag treedt in werking hetzij twee jaar nadat de negende Verdragsluitende Staat zijn akte van bekrachtiging of toetreding heeft nedergelegd, hetzij op de eerste dag van de derde maand na de nederlegging van de akte van bekrachtiging of toetreding door de laatste van alle Verdragsluitende Staten die deze handeling verricht, welke van beide data het eerst valt.

Le texte révisé de l'article 63 de la Convention sur le brevet européen entre en vigueur, soit deux ans après le dépôt du dernier des instruments de ratification ou d'adhésion de neuf États contractants, soit le premier jour du troisième mois suivant le dépôt de l'instrument de ratification ou d'adhésion de celui des États contractants qui procède le dernier de tous à cette formalité, si cette date est antérieure.


Een samenwerkingsakkoord moet er uiteraard voor zorgen dat de bevoegdheid ratione loci niet leidt tot gevallen waarbij hetzij geen enkele rechter of hetzij twee of meer rechters bevoegd zijn uit de verschillende gemeenschappen, en dit voor dezelfde minderjarige of zijn ouders.

Un accord de coopération doit évidemment faire en sorte que la compétence ratione loci ne donne pas lieu à des situations où soit l'on n'aurait aucun juge, soit l'on aurait deux ou plusieurs juges compétents de plusieurs Communautés, et ce pour le même mineur ou ses parents.


1. Kunt u bevestigen dat de leden van het onderwijzend personeel na de stapsgewijze vermindering van die bonificaties hun anciënniteit die met het oog op de vaststelling van het recht op vervroegd pensioen wordt berekend, ten opzichte van de toepassing van die wet van 16 juni 1970 vóór de wijziging ervan bij de wet van 28 april 2015, zullen zien verminderen met: a) twee jaar voor de leden van het onderwijzend personeel wanneer de vereiste studieduur voor de uitoefening van de functie, hetzij bij het begin, hetzij in de loop ervan, twe ...[+++]

1. Me confirmez-vous qu'au terme du processus de diminution progressive de ces bonifications, les membres du personnel de l'enseignement verront leur ancienneté calculée en vue de l'établissement du droit à la pension anticipée, par rapport à l'application de cette loi du 16 juin 1970 avant modification par la loi du 28 avril 2015, diminuée de: a) deux ans pour les membres du personnel enseignant lorsque la durée des études requises pour l'exercice de la fonction soit au début de son exercice, soit au cours de celui-ci était de deux ans; b) trois ans pour les membres du personnel enseignant lorsque la durée des études requises pour l'ex ...[+++]


Art. 6. Inspanningen voorbehouden aan bepaalde categorieën van risicogroepen De inspanning voorzien in artikel 5 moet minstens voor de helft, hetzij 0,025 pct., voorbehouden worden voor initiatieven ten gunste van de volgende risicogroepen die nog geen 26 jaar oud zijn : a) de personen die opgeleid worden, hetzij in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een individuele beroepsopleiding in een onderneming, bedoeld in artikel 27, 6° van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, hetzij in het kader van een instapstage, bedoeld in artikel 36quater van hetzelfde koninklijk beslu ...[+++]

Art. 6. Efforts à réserver à certaines catégories de groupes à risque Les efforts visés à l'article 5 ci-dessus seront au moins pour moitié, soit 0,025 p.c., consacrés à des initiatives en faveur des groupes à risque qui n'ont pas encore 26 ans : a) les personnes qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle en entreprise telle que visée par l'article 27, 6° de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage, soit dans le cadre d'un stage de transition visé à l'article 36quater du même arrêté royal du 25 novembre 1991; ...[+++]


Wanneer een biljet een lot toekent : 1° bestaande uit de rente, dan is haar spel 1 of spel 2 of spel 3 winnend; 2° van 10 euro, 100 euro, 500 euro, 1.000 euro, of 5.000 euro, dan is haar spel 1 of spel 2 of spel 3 winnend voor het betreffende bedrag; 3° van 15 euro, dan is hetzij haar spel 1 of spel 2 of spel 3 winnend voor het betreffende bedrag, hetzij zijn twee van haar spellen winnend, en dit voor een bedrag van 10 euro en 5 euro; 4° van 20 euro, dan is hetzij haar spel 1 of spel 2 of spel 3 winnend voor het betreffende bedrag, he ...[+++]

Lorsqu'un billet attribue un lot : 1° consistant en la rente, son jeu 1 ou son jeu 2 ou son jeu 3 est gagnant; 2° de 10 euros, 100 euros, 500 euros, 1.000 euros ou 5.000 euros, son jeu 1 ou son jeu 2 ou son jeu 3 est gagnant à concurrence du montant concerné; 3° 15 euros, soit son jeu 1 ou son jeu 2 ou son jeu 3 est gagnant à concurrence de ce montant, soit deux de ses jeux sont gagnants à concurrence de 10 euros et 5 euros; 4° 20 euros, soit son jeu 1 ou son jeu 2 ou son jeu 3 est gagnant à concurrence de ce montant, soit deux de ses jeux sont gagnants à concurrence de 10 euros chacun; 5° 30 euros, soit son jeu 1 ou son jeu 2 ou son ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzij twee' ->

Date index: 2023-07-30
w