Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
De rekening opmaken
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
In rekening brengen
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Productierekening
Rekening
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander
Voor rekening van anderen
Voor rekening van derden

Vertaling van "hield ook rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers


vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]






voor rekening van anderen | voor rekening van derden

pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour compte tiers


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze evaluatie hield ook rekening met de testen van het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid (BIVV).

Cette évaluation a également tenu compte des tests réalisés par l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR).


De steekproef hield ook rekening met criteria als socio-demografische categorieën (leeftijd, geslacht, regio).

L'échantillon tient également compte de critères tels que les catégories socio-démographiques (tranches d'âges, sexe, région).


De Conferentie hield ook rekening met de ontwikkelingen in het internationale recht en paste het EOV aan in het licht van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS-overeenkomst), het toekomstige Gemeenschapsoctrooi en de bepalingen van het Patent Law Treaty (PLT), bijvoorbeeld wat betreft de vereisten inzake indieningsdatum, elektronische indiening van aanvragen en herstel in de vorige toestand met betrekking tot de voorrangstermijn (cf. supra).

La Conférence a aussi pris en considération l'évolution du droit international et a adapté en conséquence la CBE pour tenir compte de l'accord sur les Aspects des Droits de Propriété Intellectuelle qui touchent au Commerce (Accord sur les ADPIC), du futur brevet communautaire et des dispositions du Traité sur le droit des brevets (PLT), par exemple en ce qui concerne les exigences en matière de date de dépôt, le dépôt électronique de demandes ou la restitutio in integrum quant au délai de priorité (cf. supra).


De Conferentie hield ook rekening met de ontwikkelingen in het internationale recht en paste het EOV aan in het licht van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS-overeenkomst), het toekomstige Gemeenschapsoctrooi en de bepalingen van het Patent Law Treaty (PLT), bijvoorbeeld wat betreft de vereisten inzake indieningsdatum, elektronische indiening van aanvragen en herstel in de vorige toestand met betrekking tot de voorrangstermijn (cf. supra).

La Conférence a aussi pris en considération l'évolution du droit international et a adapté en conséquence la CBE pour tenir compte de l'accord sur les Aspects des Droits de Propriété Intellectuelle qui touchent au Commerce (Accord sur les ADPIC), du futur brevet communautaire et des dispositions du Traité sur le droit des brevets (PLT), par exemple en ce qui concerne les exigences en matière de date de dépôt, le dépôt électronique de demandes ou la restitutio in integrum quant au délai de priorité (cf. supra).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad hield daarbij rekening met de uitslag van de verkiezingen voor het Europees Parlement, overeenkomstig artikel 17, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Ce faisant, le Conseil européen a pris en considération le résultat des élections au Parlement européen, ainsi que le prévoit l'article 17, paragraphe 7, du traité sur l'Union européenne.


De parkeerovertredingen zijn dan ook niet meer dan een schending van de consideratieplicht : de overtreder hield geen rekening met de mogelijkheid dat ook anderen fouten begaan.

Les infractions de stationnement ne sont dès lors rien de plus qu'une violation du droit de considération: le contrevenant n'a pas tenu compte de la possibilité que les autres commettent aussi des fautes.


De werkgroep op hoog niveau heeft zich geconcentreerd op lees- en schrijfvaardigheden, maar hield ook rekening met verschillende aspecten van lezen, zoals nieuwe technologieën, en met de invloed van de digitalisering op lees- en schrijfvaardigheden.

Le groupe de haut niveau s'est concentré sur les compétences en lecture et en écriture, mais a pris en compte différents aspects de la lecture, tels que les nouvelles technologies et l'influence de la numérisation sur l'aptitude à lire et à écrire.


De reizigers, van waar ze ook komen uit Wallonië of Vlaanderen, kunnen bovendien steeds kiezen voor de optie "Elk Belgisch Station", die het mogelijk maakt om tegen een supplement van 7 euro per rit in tweede klas een trein van de binnenlandse dienst te nemen om de reis naar of de terugreis vanuit Brussel te maken. 5. Met betrekking tot de gevolgen in termen van modal shift hield Thalys in haar laatste onderzoek naar alternatieven voor beide assen rekening met de hy ...[+++]

De plus, l'option "Toute Gare Belge" - permettant d'emprunter, pour 7euros supplémentaires par trajet en seconde classe, un train du service intérieur pour effectuer le trajet d'approche (ou de retour) vers (de) Bruxelles - peut toujours être sélectionnée par les voyageurs, qu'ils viennent de n'importe où en Wallonie ou en Flandre. 5. Pour ce qui est des conséquences en termes de transfert modal, dans sa dernière étude d'alternatives aux dorsales, Thalys avait retenu comme hypothèse un report de trafic de la clientèle actuelle de la dorsale wallonne de 70 à 75 % sur la liaison Paris - Bruxelles ou Paris - Liège.


De Commissie hield ook rekening met een advies van experts waaruit blijkt dat er geen gevaar is voor de menselijke gezondheid.

La Commission prenait aussi en compte un avis d'experts indiquant qu'il n'y avait pas de risque pour la santé humaine.


Ik heb ook genoteerd dat volgens uw informatie de milieueffectbeoordeling van 1990 ook rekening hield met de nieuwe terminal van 40 miljoen reizigers.

J'ai bien noté également que selon les informations que vous nous livrez, l'étude d'incidence de 1990 reprenait également le nouveau terminal de 40 millions de passagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hield ook rekening' ->

Date index: 2024-12-13
w