Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «hield vervolgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

qualité pour agir en justice


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat de Begrotingscommissie en de Commissie economische en monetaire zaken op 13 oktober 2015 een hoorzitting hebben gehouden met Iliyana Tsanova, de voorgedragen kandidaat voor de functie van adjunct-algemeen-directeur van het EFSI, gedurende welke zij een openingswoord hield en vervolgens vragen van de commissieleden heeft beantwoord;

C. considérant que, le 13 octobre 2015, la commission des budgets et la commission des affaires économiques et monétaires ont procédé à une audition d'Iliyana Tsanova, candidate proposée au poste de directeur exécutif adjoint du FEIS, au cours de laquelle celle-ci a fait une déclaration liminaire puis a répondu aux questions des membres des deux commissions;


C. overwegende dat de Begrotingscommissie en de Commissie economische en monetaire zaken op 13 oktober 2015 een hoorzitting hebben gehouden met Iliyana Tsanova, de voorgedragen kandidaat voor de functie van adjunct-algemeen-directeur van het EFSI, gedurende welke zij een openingswoord hield en vervolgens vragen van de commissieleden heeft beantwoord;

C. considérant que, le 13 octobre 2015, la commission des budgets et la commission des affaires économiques et monétaires ont procédé à l'audition d'Iliyana Tsanova, candidate proposée au poste de directeur exécutif adjoint de l'EFSI, au cours de laquelle celle-ci a fait une déclaration liminaire puis a répondu aux questions des membres des commissions;


Dit werk werd in september 1999 aan de minister van Justitie overhandigd; het werd door de totaliteit van de commissie besproken doch het hield geen rekening met de bepalingen betreffende de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (6), noch met de wetten en besluiten die nog moesten tussenbeide komen, noch met de teksten die betrekking hadden op het Hof van Assisen die het voorwerp waren van een voorstel en vervolgens van een wetsontwerp dat resulteerde in de wet van ...[+++]

Ce travail a été remis au ministre de la Justice en septembre 1999; il avait été discuté par l'ensemble de la commission mais ne comportait pas ce qui touchait à la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structure à deux niveaux (6) et des lois et arrêtés qui devaient encore intervenir, ni les textes relatifs à la cour d'assises qui faisaient l'objet d'une proposition puis d'un projet de loi qui est devenu la loi du 30 juin 2000 (7).


Dit werk werd in september 1999 aan de minister van Justitie overhandigd; het werd door de totaliteit van de commissie besproken doch het hield geen rekening met de bepalingen betreffende de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (6), noch met de wetten en besluiten die nog moesten tussenbeide komen, noch met de teksten die betrekking hadden op het Hof van Assisen die het voorwerp waren van een voorstel en vervolgens van een wetsontwerp dat resulteerde in de wet van ...[+++]

Ce travail a été remis au ministre de la Justice en septembre 1999; il avait été discuté par l'ensemble de la commission mais ne comportait pas ce qui touchait à la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structure à deux niveaux (6) et des lois et arrêtés qui devaient encore intervenir, ni les textes relatifs à la cour d'assises qui faisaient l'objet d'une proposition puis d'un projet de loi qui est devenu la loi du 30 juin 2000 (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de sluiting van een akkoord om fraude en illegale sigarettenhandel te bestrijden tussen Philip Morris International en de Commissie, samen met tien lidstaten, hield het Parlement 8 juni 2005 een debat over de gevolgen van dit akkoord op en droeg het zijn Commissie begrotingscontrole vervolgens op een verslag over de gevolgen van dit akkoord en de extra vooruitgang die met betrekking tot de follow-up van de aanbevelingen van de enquêtecommissie was geboekt, op te stellen.

Après la conclusion d'un accord visant à lutter contre la fraude et le trafic illicite entre Philip Morris International et la Commission, ainsi que 10 États membres, le Parlement a organisé, le 8 juin 2005, un débat sur les conséquences de cet accord. Il a ensuite invité sa commission du contrôle budgétaire à établir un rapport sur les conséquences de cet accord et les progrès réalisés dans le cadre du suivi des recommandations de la commission d'enquête.


Vervolgens hield de commissie met de voorgedragen kandidaat op 18 april 2006 een hoorzitting van anderhalf uur, waar deze eerst een verklaring aflegde en vervolgens op de vragen van de commissieleden antwoordde (De volledige transcriptie van de hoorzitting is zowel op papier als op de internetsite van de commissie beschikbaar.)

Ensuite, le 18 avril 2006, la commission a entendu, pendant une heure et demie, le candidat proposé, lequel, au cours de cette audition, a fait une déclaration liminaire puis a répondu aux questions des membres de la commission (Le compte rendu in extenso de l'audition est disponible sur support papier et sur le site Internet de la commission.)


De Raad nam kennis van een toelichting van de Commissie op haar voorstel en hield vervolgens een oriënterend debat over de bepalingen inzake de Europese Voedselautoriteit.

Le Conseil a entendu une présentation de sa proposition par la Commission, et a procédé ensuite à un débat d'orientation sur les dispositions concernant l'Autorité alimentaire européenne.


Onder het voorwendsel dat zijn nationale autoriteiten de bevoegdheid hadden om wetgeving op Europees niveau te overrulen, hield Frankrijk op illegale wijze de import tegen tot vlak voor de afsluiting van een door de Commissie aangespannen zaak, die vervolgens werd beëindigd.

Sous le prétexte d'accorder à ses autorités nationales une compétence l'emportant sur l'ordre juridique communautaire, la France a illégalement interdit ces importations jusqu'à la veille même de la fin d'un procès intenté par la Commission, lequel fut par là même clôturé.


Vervolgens hield de heer Van Quickenborne een inleidende uiteenzetting over zijn wetsvoorstel nummer 2-193/1 waarmee hij een voorstel herneemt dat in de vorige legislatuur werd ingediend door de VLD.

M. Van Quickenborne tient ensuite un exposé introductif concernant sa proposition de loi nº 2-193/1 qui reproduit une proposition qui avait été déposée durant la législature précédente par le VLD.


Na zijn jarenlange studie hield hij praktijk in het Centre hospitalier régional de Namur, eerst als chirurg, vervolgens als hoofd van de dienst abdominale chirurgie.

Sa carrière le mena ensuite au Centre hospitalier régional de Namur.




D'autres ont cherché : de nietigverklaring vervolgen     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     hield vervolgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hield vervolgens' ->

Date index: 2021-06-20
w