Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier aanwezig waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat een dergelijke verlaging heeft plaatsgehad in de sector van de spelen en weddenschappen verandert hier niets aan, aangezien de omstandigheden waaraan in B.13.2 wordt herinnerd en die ten grondslag liggen aan die verlaging, niet aanwezig waren in de sector van de automatische ontspanningstoestellen.

Le fait qu'une telle diminution était intervenue dans le secteur des jeux et paris n'y change rien, dès lors que les circonstances, rappelées en B.13.2, ayant présidé à cette diminution n'étaient pas présentes dans le secteur des appareils automatiques de divertissement.


Hier waren zowel vertegenwoordigers van de sector, overheid (op verschillende beleidsniveaus), opleidings- en begeleidingscentra als onderzoeksinstellingen aanwezig.

Y ont participé à la fois des représentants du secteur, les autorités (à différents niveaux de pouvoir), des centres de formation et d'accompagnement et des instituts de recherche.


Ik hadgewild dat zij hier aanwezig waren om te benadrukken dat immigratieeen vooraanstaande positie moet worden toegekend in onze betrekkingen met de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied.

Pour souligner le fait que l'immigration doit occuper une place majeure dans nos relations avec les pays du sud de la Méditerranée.


Ik ben van mening dat in die sociale dimensie plaats moet worden gemaakt voor de problemen die hier zijn opgeworpen en die niet nadrukkelijk aanwezig waren in de vorige strategie.

J’estime que cette dimension sociale doit pouvoir englober les problèmes auxquels vous avez fait référence et dont la présence n’était pas si affirmée dans la stratégie précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet de EU werk maken van de formele erkenning van de kwalificaties van migranten, zowel van die welke hier al legaal aanwezig waren als van nieuwkomers.

L’Union doit donc en faire davantage pour reconnaître les qualifications formelles des migrants, qu’ils soient déjà présents légalement ou arrivés récemment.


Degenen die aanwezig waren toen ik hier voor het eerst als commissaris sprak, zullen weten dat het altijd mijn wens is geweest om deze kwestie samen aan te pakken.

Ceux d’entre vous qui étaient présents la première fois que je me suis exprimée ici en tant que commissaire sauront qu’il a toujours été de mon souhait que nous abordions cette question ensemble.


Degenen die aanwezig waren toen ik hier voor het eerst als commissaris sprak, zullen weten dat het altijd mijn wens is geweest om deze kwestie samen aan te pakken.

Ceux d’entre vous qui étaient présents la première fois que je me suis exprimée ici en tant que commissaire sauront qu’il a toujours été de mon souhait que nous abordions cette question ensemble.


Ook hier was het opvallend dat zowel de Israëlische als de Arabische delegatie aanwezig waren.

Des propositions constructives sont venues à la fois de l’UE et de la partie arabe. Cette fois encore, la présence des délégations israélienne et arabe est remarquable.


Art. 12. In afwijking van artikel 11 moeten producten van dierlijke oorsprong afkomstig van tweehoevigen, komende uit het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Nederland en Ierland die reeds aanwezig waren op het grondgebied van het Rijk op het moment van het in voege treden van de hier vermelde Europese Beschikkingen een specifieke behandeling ondergaan welke gespecifieerd wordt in diezelfde beschikkingen.

Art. 12. En dérogation à l'article 11, les produits d'origine animale issus de biongulés en provenance du Royaume-Uni, de la France, des Pays-Bas ou d'Irlande déjà présents sur le territoire du Royaume au moment de l'entrée en vigueur des décisions européennes mentionnées ci-dessus, doivent être soumis à un traitement spécifique tel que précisé dans ces mêmes décisions.


Ik heb dat bij de algemene bespreking al gedaan, maar toen waren de minister en ikzelf ongeveer de enigen die hier nog aanwezig waren.

Je l'ai déjà fait lors de la discussion générale mais le ministre et moi-même étions à peu près les seuls à être encore présents en séance.




D'autres ont cherché : hier aanwezig waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier aanwezig waren' ->

Date index: 2021-04-02
w