Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets

Traduction de «hier al geruime » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks sto ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.




[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze beslissing lijkt de Engelse rechter geen gebruik te hebben gemaakt van het begrip buitenlandse bepaling van dwingend recht, aangezien de zaak geruime tijd vóór de inwerkingtreding van het verdrag van Rome plaatsvond, maar het gaat hier om een situatie zoals bedoeld in artikel 7, lid 1, van het verdrag.

Il ne semble pas s'agir d'une décision où le juge anglais a effectivement eu recours à la notion de loi de police étrangère, l'espèce se situant largement en amont de l'entrée en vigueur de la Convention de Rome, mais il s'agit précisément d'une situation telle que visée par l'article 7 1.


Zoals reeds hoger vermeld, en het gaat hier om een traditie die binnen de BBI reeds geruime tijd bestaat, volgen deze ambtenaren, in het begin en tijdens hun hele loopbaan, heel wat interne en externe opleidingen.

Comme déjà expliqué ci-haut, et il s'agit d'une tradition depuis longue date au sein de l'ISI, ses fonctionnaires suivent au début et tout le long de leur carrière de nombreuses formations internes et externes.


Hoewel de Belgische Staat al geruime tijd thesauriebewijzen uitgaf en de wet van 22 juli 1991 niet de bedoeling had om hier verandering in te brengen, werd door de minister vastgesteld dat « het in de huidige stand van zaken voor de gemeenschappen, de gewesten, de provincies en de gemeenten makkelijker is om thesauriebewijzen uit te geven dan dit voor de Belgische Staat het geval is » (8) .

Alors que l'État belge émettait des billets de trésorerie depuis un certain temps déjà et que la loi du 22 juillet 1991 n'avait pas pour but d'apporter un quelconque changement à cet égard, le ministre a souligné à l'époque que dans « l'état actuel des choses, il est plus facile aux communautés, régions, provinces et communes d'émettre des billets de trésorerie que ce n'est le cas pour l'État belge » (8) .


Hier wordt reeds geruime tijd werk van gemaakt, maar dit werk dient te worden voortgezet op lange termijn zodat de relaties tussen de verschillende betrokken actoren het mogelijk maken dat de informatie met de nodige transparantie kan circuleren.

Cela nécessite un travail déjà largement entamé, mais qui doit être poursuivi sur le long terme, afin que les relations entre les divers acteurs impliqués permettent à l’information de circuler avec la transparence nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze is hier al geruime tijd mee bezig en nog ligt er niets concreets op tafel.

Cela fait cependant déjà un certain temps qu’il travaille sur la question et nous n’avons toujours rien vu de concret à cet égard.


Mijnheer de Voorzitter, door hieraan onze goedkeuring te geven, scheppen we op een of andere manier ook een precedent, aangezien we op individuele commissarissen stemmen. Wij vragen hier al geruime tijd om en hopelijk zal dit in de toekomst mogelijk worden.

Monsieur le Président, exprimer un vote positif dans cette affaire signifie également, pour nous, établir d’une certaine façon un précédent, à savoir celui de voter sur des commissaires individuels.


Mijnheer de Voorzitter, door hieraan onze goedkeuring te geven, scheppen we op een of andere manier ook een precedent, aangezien we op individuele commissarissen stemmen. Wij vragen hier al geruime tijd om en hopelijk zal dit in de toekomst mogelijk worden.

Monsieur le Président, exprimer un vote positif dans cette affaire signifie également, pour nous, établir d’une certaine façon un précédent, à savoir celui de voter sur des commissaires individuels.


- (FR) Mevrouw de commissaris, mijnheer de Voorzitter, helaas is een ongeluk toch nog ergens goed voor. Het verslag van mevrouw McKenna komt precies op tijd, ook al was zij hier al geruime tijd voor de ramp met de Erika mee begonnen.

- Madame la Commissaire, Monsieur le Président, malheureusement, ? quelque chose malheur est bon. Le rapport de Mme McKenna arrive ? point nommé, même si ses travaux ont débuté avant la catastrophe de l'Erika.


Ik kan hier ook nog aan toevoegen dat reeds geruime tijd een wetsontwerp in de interkabinettenwerkgroep wordt besproken.

Un projet de loi est en discussion depuis un certain temps déjà au sein du groupe de travail intercabinets.


Men heeft aan het geven van de Belgische nationaliteit aan de tweede of derde generatie veel aandacht besteed, maat het ging tot nu toe over kinderen die hier waren geboren of geruime tijd verbleven.

On a accordé beaucoup d’attention à l’octroi de la nationalité belge à la deuxième ou troisième génération, mais il s’agissait jusqu’à présent d’enfants nés ici ou séjournant chez nous depuis longtemps.




D'autres ont cherché : gebruik van het vliegtuig     grenswaarde     interne vaardigheidstoets     hier al geruime     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier al geruime' ->

Date index: 2021-06-09
w