Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier besproken artikel » (Néerlandais → Français) :

Zelfs al neemt een aanbesteder een beslissing op grond van het hier besproken artikel om een opdrachtnemer uit te sluiten van toekomstige opdrachten, dan nog belet dit geenszins dat deze ondernemer, in uitvoering van artikel 70 van de wet, de kans moet hebben om in het kader van een toekomstige plaatsingsprocedure te bewijzen dat de maatregelen die hij heeft genomen voldoende zijn om zijn betrouwbaarheid aan te tonen, ondanks de toepasselijke uitsluitingsgrond.

Même si un adjudicateur décide, sur la base de l'article ici examiné, d'exclure un adjudicataire de la participation à de futurs marchés, il n'en reste pas moins que cet opérateur économique, en exécution de l'article 70 de la loi, doit avoir l'opportunité de prouver, dans une procédure de passation ultérieure, que les mesures qu'il a prises suffisent à démontrer sa fiabilité malgré l'existence d'un motif d'exclusion pertinent.


Tot slot werd een lid toegevoegd op grond waarvan de aanbesteder wordt verplicht om de maatregelen die hij op grond van het hier besproken artikel neemt, onverwijld mee te delen aan de Auditeur-generaal van de Belgische Mededingingsautoriteit.

Enfin, un alinéa a été ajouté, en vertu duquel l'adjudicateur est contraint de communiquer sans délai les mesures qu'il a prises sur la base du présent article à l'Auditeur général de l'Autorité belge de la Concurrence.


Hieruit volgt dat ondernemers niet op absolute wijze kunnen uitgesloten worden van overheidsopdrachten, ook niet in het kader van het hier besproken artikel.

Il en résulte que les opérateurs économiques ne peuvent pas être exclus de manière absolue des marchés publics, y compris dans le cadre de l'article dont question ici.


De communicatie van deze laatste gegevens is niet vereist door het hier besproken artikel 12/1 maar wel door de voormelde wet van 10 april 1990.

La communication de ces dernières données n'est cependant pas imposée par le présent article 12/1 mais bien par la loi du 10 avril 1990.


Een dergelijke melding moet een omschrijving betreffen van de betreffende opdracht, een kopij van de voornaamste stukken, alsook een verwijzing naar het hier besproken artikel.

Cette communication doit contenir une description du marché concerné, une copie des pièces principales ainsi qu'une référence à l'article dont question ici.


Om in functie van het toekennen van de hier besproken vermindering van OV als ten laste van het gezinshoofd te worden beschouwd, moeten de kinderen (evenals de gehandicapte personen andere dan de echtgenoot) deel uitmaken van zijn gezin op 1 januari van het jaar waarvan het jaartal het aanslagjaar bepaalt, en daarenboven, gedurende het vorige jaar, geen bestaansmiddelen hebben genoten waarvan het nettobedrag 60 000 frank te boven gaat (dit bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd ingevolge en volgens de modaliteiten van artikel 178, §§ 1 en 2, WIB ...[+++]

Pour être considérés comme étant à charge du chef de famille au sens de l'octroi de la réduction de Pr. I en cause, les enfants (ainsi que les personnes handicapées autres que le conjoint), doivent faire partie de son ménage au 1 janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition et, en outre, n'avoir pas bénéficié, pendant l'année antérieure, de ressources dont le montant net excède 60 000 francs (ce montant est indexé chaque année en vertu et selon les modalités de l'article 178, §§ 1 et 2, CIR 92).


Aangezien het IPR-Verdrag niet onder ex-artikel 220 (huidig 293) van het EEG-Verdrag valt, zetten de hier besproken Protocollen voornoemde tendens verder.

En raison de l'élaboration de la Convention de Rome hors du champ d'application de l'ex article 220 (actuel 293) du Traité CEE, les Protocoles dont il est question ici confirment cette tendance.


Aangezien het IPR-Verdrag niet onder ex-artikel 220 (huidig 293) van het EEG-Verdrag valt, zetten de hier besproken Protocollen voornoemde tendens verder.

En raison de l'élaboration de la Convention de Rome hors du champ d'application de l'ex article 220 (actuel 293) du Traité CEE, les Protocoles dont il est question ici confirment cette tendance.


Bij het hier besproken en geamendeerd artikel 727 van het Burgerlijk Wetboek wordt enkel benadrukt dat het in de eerste plaats het slachtoffer toekomt om te beslissen of het de dader van gewelddaden van zijn nalatenschap uitsluit (dit geldt uiteraard ook voor de mededader en de medeplichtige).

Dans le cadre de l'article 727 du Code civil ici examiné et amendé, il est seulement souligné qu'il incombe en premier lieu à la victime de décider si elle exclut de sa succession l'auteur des actes de violence (il va de soi qu'il en va de même pour le coauteur et le complice).


Volgens artikel 83 dat hier besproken wordt, treden dezelfde artikelen in werking op 1 januari 2000.

Selon l'article 83 en discussion, ces mêmes articles entrent en vigueur le 1 janvier 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier besproken artikel' ->

Date index: 2023-03-01
w