Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier bestaan reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier bestaan echter reeds akkoorden over.

Il existe d'ailleurs des accords à ce sujet.


Zo ja, bestaan hier reeds al eerste vaststellingen over?

Dans l'affirmative, un premier constat a-t-il déjà été fait ?


Het betreft hier wel degelijk gepaste gevallen maar dan wel op voorwaarde dat die procedure wordt afgestemd op deze die reeds bestaan en waarvoor het College van procureurs-generaal reeds omzendbrieven heeft uitgevaardigd.

Il s'agit certes de bons cas mais à l'unique condition que cette procédure soit coordonnée avec celles qui existent et pour lesquelles des circulaires ont déjà été établies par le Collège des procureurs généraux.


Het betreft hier wel degelijk gepaste gevallen maar dan wel op voorwaarde dat die procedure wordt afgestemd op deze die reeds bestaan en waarvoor het College van procureurs-generaal reeds omzendbrieven heeft uitgevaardigd.

Il s'agit certes de bons cas mais à l'unique condition que cette procédure soit coordonnée avec celles qui existent et pour lesquelles des circulaires ont déjà été établies par le Collège des procureurs généraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kennen het verleden van deze mensen en hebben een goede motivatie, zodat dit de beste garantie is tegen een commercieel draagmoederschap. Ook de goede band, die reeds in utero moet bestaan, is hier gegarandeerd.

Ils connaissent les antécédents de ces personnes et ont de bonnes motivations, ce qui constitue la meilleure façon de se prémunir contre une maternité de substitution commerciale, ainsi qu'une garantie de la qualité du lien qui doit déjà exister in utero.


Zij kennen het verleden van deze mensen en hebben een goede motivatie, zodat dit de beste garantie is tegen een commercieel draagmoederschap. Ook de goede band, die reeds in utero moet bestaan, is hier gegarandeerd.

Ils connaissent les antécédents de ces personnes et ont de bonnes motivations, ce qui constitue la meilleure façon de se prémunir contre une maternité de substitution commerciale, ainsi qu'une garantie de la qualité du lien qui doit déjà exister in utero.


Met andere woorden, er dient naast het bestaan van bilaterale betrekkingen ook sprake te zijn van contacten met verschillende hier reeds genoemde organisaties, zoals de Liga van Arabische Staten, de Samenwerkingsraad van de Golfstaten, of bijvoorbeeld de Unie van de Arabische Maghreb.

En d’autres termes, en plus des relations bilatérales, nous devons aussi nous concentrer sur des organisations spécifiques, dont certaines ont déjà été évoquées, comme la Ligue des États arabes, le Conseil de coopération du Golfe Persique et l’Union du Maghreb Arabe.


Met andere woorden, er dient naast het bestaan van bilaterale betrekkingen ook sprake te zijn van contacten met verschillende hier reeds genoemde organisaties, zoals de Liga van Arabische Staten, de Samenwerkingsraad van de Golfstaten, of bijvoorbeeld de Unie van de Arabische Maghreb.

En d’autres termes, en plus des relations bilatérales, nous devons aussi nous concentrer sur des organisations spécifiques, dont certaines ont déjà été évoquées, comme la Ligue des États arabes, le Conseil de coopération du Golfe Persique et l’Union du Maghreb Arabe.


26. raadt aan de bilaterale en interregionale overeenkomsten die reeds bestaan of waarover nog wordt onderhandeld, in te passen in een globaal en multilateraal perspectief dat de regionale integratie en de binnenlandse handel bevordert, zodanig dat de bepalingen die zij bevatten te zijner tijd in de hier voorgestelde globale biregionale partnerschapsovereenkomst kunnen worden geïntegreerd;

26. recommande que les accords bilatéraux et interrégionaux existants ou en cours de négociation s'inscrivent dans une perspective globale et multilatérale qui promeuve l'intégration régionale et les échanges commerciaux internes, de sorte que les dispositions qu'ils contiennent puissent être insérées en temps utile dans l'accord de partenariat global birégional en projet;


Op algemene wijze wordt hier verwezen naar het feit dat op dit gebied reeds internationale instrumenten bestaan.

De manière très générique et sans entrer dans les détails, cet amendement rappelle l'existence d'instruments internationaux en l'espèce.




D'autres ont cherché : hier bestaan reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier bestaan reeds' ->

Date index: 2023-07-26
w