Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestendig afgevaardigde
Bestendige Deputatie van de Provincieraad
Bestendige commissie
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets

Vertaling van "hier de bestendige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.




Bestendige Deputatie van de Provincieraad

Députation permanente du Conseil provincial




[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook een andere stelling kan niet gevolgd worden dat het uitvoeringsgeschil opnieuw voor de eerste rechter moet worden gebracht als deze de jeugdrechtbank of de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg rechtsprekend ex artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek is, op grond dat hier de bestendige saisine van toepassing is, maar dat de rechtbank van eerste aanleg als instantie in hoger beroep van de vrederechter aangaande dringende voorlopige maatregelen bevoegd zou blijven (althans als hij het vonnis van de vrederechter hervormd heeft) omdat voor de vrederechter geen regel van blijvende saisine geldt.

L'on ne peut pas non plus souscrire à une autre thèse qui soutient que le litige d'exécution doit être ramené devant le premier juge si celui-ci est le tribunal de la jeunesse ou le président du tribunal de première instance statuant en vertu de l'article 1280 du Code judiciaire, au motif que la saisine permanente s'applique en l'espèce, mais qui soutient que le tribunal de première instance demeurerait compétent en tant qu'instance d'appel du juge de paix en ce qui concerne les mesures urgentes et provisoires (du moins s'il a réformé le jugement du juge de paix) parce que la règle de la saisine permanente ne s'applique pas au juge de pa ...[+++]


Ook een andere stelling kan niet gevolgd worden dat het uitvoeringsgeschil opnieuw voor de eerste rechter moet worden gebracht als deze de jeugdrechtbank of de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg rechtsprekend ex artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek is, op grond dat hier de bestendige saisine van toepassing is, maar dat de rechtbank van eerste aanleg als instantie in hoger beroep van de vrederechter aangaande dringende voorlopige maatregelen bevoegd zou blijven (althans als hij het vonnis van de vrederechter hervormd heeft) omdat voor de vrederechter geen regel van blijvende saisine geldt.

L'on ne peut pas non plus souscrire à une autre thèse qui soutient que le litige d'exécution doit être ramené devant le premier juge si celui-ci est le tribunal de la jeunesse ou le président du tribunal de première instance statuant en vertu de l'article 1280 du Code judiciaire, au motif que la saisine permanente s'applique en l'espèce, mais qui soutient que le tribunal de première instance demeurerait compétent en tant qu'instance d'appel du juge de paix en ce qui concerne les mesures urgentes et provisoires (du moins s'il a réformé le jugement du juge de paix) parce que la règle de la saisine permanente ne s'applique pas au juge de pa ...[+++]


Ook een andere stelling kan niet gevolgd worden dat het uitvoeringsgeschil opnieuw voor de eerste rechter moet worden gebracht als deze de jeugdrechtbank of de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg rechtsprekend ex artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek is, op grond dat hier de bestendige saisine van toepassing is, maar dat de rechtbank van eerste aanleg als instantie in hoger beroep van de vrederechter aangaande dringende voorlopige maatregelen bevoegd zou blijven (althans als hij het vonnis van de vrederechter hervormd heeft) omdat voor de vrederechter geen regel van blijvende saisine geldt.

L'on ne peut pas non plus souscrire à une autre thèse qui soutient que le litige d'exécution doit être ramené devant le premier juge si celui-ci est le tribunal de la jeunesse ou le président du tribunal de première instance statuant en vertu de l'article 1280 du Code judiciaire, au motif que la saisine permanente s'applique en l'espèce, mais qui soutient que le tribunal de première instance demeurerait compétent en tant qu'instance d'appel du juge de paix en ce qui concerne les mesures urgentes et provisoires (du moins s'il a réformé le jugement du juge de paix) parce que la règle de la saisine permanente ne s'applique pas au juge de pa ...[+++]


De heer Daras dient een subamendement in (nr. 28) teneinde een oplossing te vinden voor het probleem van de aanwijzing van de voorzitter van de bestendige deputatie indien de stemmen hier staken.

M. Daras dépose un sous-amendement (nº 28) tendant à prévoir une solution au problème de la désignation du président de la députation permanente en cas de parité de voix en son sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Daras dient een subamendement in (nr. 28) teneinde een oplossing te vinden voor het probleem van de aanwijzing van de voorzitter van de bestendige deputatie indien de stemmen hier staken.

M. Daras dépose un sous-amendement (nº 28) tendant à prévoir une solution au problème de la désignation du président de la députation permanente en cas de parité de voix en son sein.


Overwegende dat de bestendige deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen gedeeltelijk gunstig advies heeft uitgebracht, dat de bestendige deputatie heeft aangevoerd dat de waterloop nummer S.395 « Sint-Martens-beek » de scheidingsgrens vormt tussen de provincie Henegouwen en de provincie Oost-Vlaanderen en dat op grond van het ministerieel besluit van 16 juni 1970 hier de provincie Henegouwen moet zorgen voor het beheer, dat voor deze waterloop door dit besluit dus geen wijziging van beheer optreedt;

Considérant que la députation permanente de la province de Flandre orientale a émis un avis favorable partiel, que la députation permanente a argumenté que le cours d'eau n° S.395 « Sint-Martens-Beek » constitue la frontière entre la province du Hainaut et la province de Flandre orientale et que sur la base de l'arrêté ministériel du 16 juin 1970, la province du Hainaut doit assurer la gestion, qu'aucune modification de gestion de ce cours d'eau est apportée par le présent arrêté;


Het gaat hier over de bevoegdheden die betrekking hebben op de uitvoering van politiewetten, politiedecreten, politieordonnanties, politieverordeningen en politiebesluiten van de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen, de Gemeenschapscommissies, de provincieraad, de bestendige deputatie van de provincieraad en de gemeentelijke politieverordeningen.

Il s'agit donc ici de ses attributions en ce qui concerne l'exécution des lois, décrets, ordonnances, règlements et arrêtés de police de l'Etat, des Régions, des Communautés, des Commissions communautaires, du conseil provincial, de la députation permanente du conseil provincial et des règlements de police communale.


Er valt op te merken dat het hier niet gaat om een «nationale» of permanente actie van de BBI. De frequentie van zulke controles is afhankelijk van het aantal VZW's lastens wie indiciën van fraude ter kennis komen van de BBI. Het aantal voor zulke controles ingezette personeelsleden is dus eerder gering: amper een zestal ambtenaren waren bij deze controles betrokken en dan nog niet op bestendige wijze.

Il est à remarquer qu'en l'occurrence, il ne s'agit aucunement d'une action «nationale» ou permanente de l'ISI. La fréquence de tels contrôles est fonction du nombre d'ASBL à charge desquelles des indices de fraude sont portés à la connaissance de l'ISI. Le nombre de fonctionnaires affectés à ces contrôles est dès lors plutôt réduit: à peine une demi-douzaine d'agents (mais pas de manière permanente).


Het hier bedoelde mandaat is elk politiek mandaat (parlementslid, burgemeester, schepen, gemeenteraadslid, lid van de bestendige deputatie en provincieraad), een mandaat bij een openbare instelling, een instelling van openbaar nut of een vereniging van gemeenten, voorzitter of lid van een OCWM.

Le mandat en question concerne tout mandat politique (parlementaire, bourgmestre, échevin, conseiller communal, membre d'une députation permanente et conseiller provincial), le mandat auprès d'une institution publique, d'une institution d'intérêt public ou d'une association de communes, de président ou de membre d'un CPAS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier de bestendige' ->

Date index: 2024-09-24
w