Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier dezelfde aanpassing » (Néerlandais → Français) :

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaat erin de voorschri ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les objectifs poursuivis lors de l'adoption des dispositions attaquées, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « En dépit de son caractère plus ou moins récent, l'ordonnance du 19 décembre 2008 (intégrée dans le Code) relative à l'attribution des logements relevant du patrimoine des communes ou CPAS ne pouvait, elle non plus, faire l'économie d'une évaluation de son effectivité et de sa bonne application. La première modification proposée consiste à élargir le prescrit à tout opérateur immobilier public, ainsi qu'aux agences immobilières sociales. On tend par ailleurs à prohiber les refus d'inscrip ...[+++]


De door de Commissie gebezigde term "regels" dient te worden aangevuld met de woorden "handelsmethoden" om aan te geven dat bij MTF's binnen een bepaald regelgevingskader met cliënten en contracten dient te worden omgegaan (het betreft hier dezelfde aanpassing als in het hierboven voorgestelde compromisamendement op artikel 3.1.11).

Aux "règles" auxquelles se réfère la Commission, il convient d'ajouter des "méthodes de négociation" pour refléter le fait que les MTF ont des clients et des contrats, dans un cadre fondé sur des règles (modification identique à celle de l'amendement de compromis à l'article 3, paragraphe 1, point II, supra).


Met het oog op samenhang werd dezelfde niet-rekenkundige aanpassing, die voorzien is in dat besluit, ook hier ingevoerd voor de respectievelijke bedragen van 40 en 10 miljoen franken.

Dans un souci de cohérence, la même adaptation non mathématique que celle prévue dans ledit arrêté a été ici apportée aux des montants respectifs de 40 et 10 millions de francs.


Vóór de aanpassing op 1 januari 1993 van het BTW-Wetboek aan genoemde Richtlijn diende de BTW voor de handelingen bedoeld in artikel 19, § 2, 2o, van dat Wetboek op grond van artikel 33, 2o (oud), ervan te worden berekend over de normale waarde van de dienst, dit is de prijs die hier te lande, op het tijdstip waarop de belasting verschuldigd wordt, in dezelfde handelsfase voor iedere van de prestaties kan worden verkregen onder vrije mededinging tussen ...[+++]

Avant l'adaptation du Code de la TVA à la Directive précitée, au 1er janvier 1993, la TVA devait, pour les opérations visées par l'article 19, § 2, 2o, de ce Code, être calculée, conformément à l'article 33, 2o (ancien), sur la valeur normale du service, c'est-à-dire sur le prix pouvant être obtenu à l'intérieur du pays pour chacune des prestations, au moment où la taxe devient exigible, dans des conditions de pleine concurrence entre deux parties indépendantes se trouvant au même stade de commercialisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier dezelfde aanpassing' ->

Date index: 2022-10-15
w