Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier gisteren tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ervaringen uit het verleden zijn echter minder bemoedigend dan enkele leden hier gisteren tijdens het debat hebben verwoord.

Toutefois, l’expérience historique est moins enthousiasmante que ne l’ont dit hier, au cours du débat, un certain nombre de collègues.


Ook in de thema's gisteren hier naar voor gebracht tijdens de studiedag kwam de noodzaak van de volheid van bevoegdheid met betrekking tot bestuurlijke en gerechtelijke taken en bevoegdheden sterk naar voor.

Au cours de la journée d'étude hier les thèmes présentés ont mis l'accent sur la nécessité d'une compétence à part entière.


Ook in de thema's gisteren hier naar voor gebracht tijdens de studiedag kwam de noodzaak van de volheid van bevoegdheid met betrekking tot bestuurlijke en gerechtelijke taken en bevoegdheden sterk naar voor.

Au cours de la journée d'étude hier les thèmes présentés ont mis l'accent sur la nécessité d'une compétence à part entière.


Sommigen hebben hier gisteren tijdens het debat over de G20 gezegd dat dit niet ver genoeg ging; anderen meenden dat we zo te ver gingen.

Certains, ici, ont dit hier, dans le cadre du débat sur le G20, que ce n’était pas assez; d’autres ont dit que c’était trop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Gelet op wat de verdragen van de Unie zeggen en wat de inhoud van het hervormingsverdrag zegt over het vraagstuk van veiligheid en defensie, en gelet op datgene wat de Franse president hier gisteren heeft gezegd en het feit dat Frankrijk volgend jaar het voorzitterschap bekleedt, kan de Raad het Parlement informeren of hij voorziet dat er een gemeenschappelijk defensiebeleid binnen de Europese Unie tot stand komt tijdens de zittingsduur van dit Parlement, of van het volgende Parlement, en wanneer dit volgen ...[+++]

- (EN) Compte tenu des traités de l'Union et du contenu du traité modificatif sur la question de la sécurité et de la défense, et compte tenu de ce que le président de la République française a déclaré ici hier, et du fait que la France reprendra la présidence l'année prochaine, le Conseil peut-il indiquer à la Chambre s'il envisage une politique de défense commune au sein de l'Union européenne au cours du mandat de ce Parlement ou au cours de la prochaine législature, et quand pense-t-il que cela pourra se concrétiser?


Het was een schitterende plechtigheid, tijdens de welke bondskanselier Merkel - die hier gisteren aanwezig was - ons een mijns inziens belangrijke Verklaring heeft voorgelegd die in de toekomst de weg kan plaveien voor de verdere ontwikkeling van de Europese Unie op alle terreinen.

Ce fut un évènement merveilleux au cours duquel la chancelière Merkel, qui était ici hier, nous a présenté une déclaration importante qui ouvre la voie, pour l’avenir, à un élargissement des compétences de l’Union européenne dans tous les domaines.


Ik geloof dat wij hiermee in zekere zin tegemoetkomen aan de verzoeken die hier gisteren tijdens het debat zijn geuit.

Je pense donc qu’ainsi, nous répondons de manière satisfaisante aux demandes qui ont été formulées durant le débat d’hier.


Daarom vonden we het des te spijtiger dat hij hier gisteren niet aanwezig kon zijn tijdens het debat over de aanbevelingen van de commissie voor de Binnenlandse Zaken in verband met het immigratie- en asielbeleid.

Nous avons d'autant plus regretté son absence hier, lors du débat sur les recommandations de la commission de l'Intérieur en matière d'immigration et d'asile.


Tijdens mijn uiteenzetting over de situatie in Oost-Congo gisteren in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Kamer ben ik uitvoerig op dit onderwerp ingegaan en ik bevestig hier opnieuw mijn standpunt.

Lors de mon exposé sur la situation dans l'est du Congo hier en commission des Affaires étrangères de la Chambre, j'ai longuement abordé ce sujet et je confirme à nouveau mon point de vue ici.




Anderen hebben gezocht naar : hier gisteren tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier gisteren tijdens' ->

Date index: 2025-01-05
w