Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier het oude criterium betreft » (Néerlandais → Français) :

De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat het hier het oude criterium betreft dat in 1920 werd vastgelegd door het Flandria-arrest.

M. Hugo Vandenberghe fait observer qu'il s'agit là du critère ancien déterminé par l'arrêt Flandria de 1920.


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat het hier het oude criterium betreft dat in 1920 werd vastgelegd door het Flandria-arrest.

M. Hugo Vandenberghe fait observer qu'il s'agit là du critère ancien déterminé par l'arrêt Flandria de 1920.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle werkgevers die ressorteren onder het toepassingsgebied van het Paritair Comité voor de landbouw en de door deze werkgevers tewerkgestelde werknemers van tenminste 45 jaar oud en die tenminste 10 jaar anciënniteit hebben in de land- en tuinbouwsector (het betreft hier de Paritaire Comités 144 voor de landbouw en 145 voor het tuinbouwbedrijf, inclusief de tuinaanleg).

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique à tous les employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire de l'agriculture et aux travailleurs, occupés par ces employeurs, qui sont âgés d'au moins 45 ans et qui ont au moins 10 ans d'ancienneté dans le secteur agricole et horticole (il s'agit ici des Commissions paritaires 144 de l'agriculture et 145 pour les entreprises horticoles, à l'inclusion de l'implantation des parcs et jardins).


In tegenstelling tot artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek betreft het hier een oproepingsplicht, waarop geen uitzondering mogelijk is, en wordt de minimumleeftijd van twaalf jaar als criterium gehanteerd.

Contrairement à ce qui est le cas en ce qui concerne l'article 931 du Code judiciaire, il est question en l'espèce d'une obligation de convocation qui ne souffre aucune exception, et le critère utilisé est l'âge minimum de douze ans.


In tegenstelling tot artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek betreft het hier een oproepingsplicht, in een beperkt aantal materies, waarop geen uitzondering mogelijk is, en wordt de minimumleeftijd van twaalf jaar als criterium gehanteerd.

Contrairement à ce qui est le cas en ce qui concerne l'article 931 du Code judiciaire, il est question en l'espèce d'une obligation de convocation, dans un nombre de matières limité, qui ne souffre aucune exception, et le critère utilisé est l'âge minimum de douze ans.


In tegenstelling tot artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek betreft het hier een oproepingsplicht, waarop geen uitzondering mogelijk is, en wordt de minimumleeftijd van twaalf jaar als criterium gehanteerd.

Contrairement à ce qui est le cas en ce qui concerne l'article 931 du Code judiciaire, il est question en l'espèce d'une obligation de convocation qui ne souffre aucune exception, et le critère utilisé est l'âge minimum de douze ans.


Wat betreft de rest van de gevallen van "oude comitologie" (met controlerecht voor het Parlement, maar zonder vetomogelijkheid) in de negen wetgevingsteksten die praktisch uitvoeringshandelingen gebleven zijn en niet opgenomen zijn in het Commissievoorstel, is de rapporteur van mening dat ze niet problematisch zijn voor het Parlement, aangezien het hier gaat om ofwel formele eisen/formulieren voor de indiening van gegevens ofwel af ...[+++]

Pour ce qui reste dans ces neuf actes des cas d’ancienne "comitologie" (avec un "droit de regard" au Parlement, c’est-à-dire sans possibilité de veto), qui sont pratiquement laissés à des actes d’exécution – et n’ont pas été inclus dans la proposition de la Commission, le rapporteur estime qu’ils ne sont pas non plus problématiques pour le Parlement puisqu’ils touchent soit aux formats ou formulaires de transmission soit à des dérogations pour certains États membres.


Het betreft hier een ander criterium dan het Gerecht heeft ontwikkeld in zijn rechtspraak, namelijk dat de maatregelen tot organisatie van de procesgang (voorzien in artikel 64 van het Reglement voor de procesvoering) tot doel hebben het goede verloop van de schriftelijke en mondelinge behandeling te verzekeren en de bewijsvoering te vergemakkelijken, alsmede de punten te bepalen, ten aanzien waarvan partijen h ...[+++]

Il s’agit d’un critère différent de celui que le Tribunal a dégagé dans sa jurisprudence, selon laquelle les mesures d’organisation de la procédure (visées à l’article 64 du règlement de procédure) ont pour objet d’assurer le bon déroulement de la procédure écrite ou orale et de faciliter l’administration des preuves, ainsi que de déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation ou qui nécessitent une instruction, alors que les mesures d’instruction (visées aux articles 65 à 67 du règlement de procédure) tendent à permettre de prouver la véracité des allégations factuelles faites par une partie à l’appui de ses moyens (arrê ...[+++]


Ik ben blij dat, nu binnenkort de eerste overgangsperiode afloopt nog enkele regeringen opnieuw overwegen hun arbeidsmarkten te openen, maar ik wil hier wel onderstrepen, dat het nog altijd een minderheid van de oude lidstaten betreft.

À la veille de l’expiration de la première période transitoire, je suis ravi que deux gouvernements supplémentaires envisagent d’ouvrir leur marché du travail.


Ik ben hier dus heel duidelijk over: ik geloof niet dat wij vandaag voldoen aan het criterium van Kopenhagen voor wat betreft onze capaciteit nieuwe landen op te nemen zonder ons elan te verliezen, en ik wil eenvoudigweg zeggen, mijnheer de Voorzitter, dat het werkelijk een heel sterk signaal zou zijn als we tegen de mensen zouden zeggen: Europa neem ...[+++]

Alors, je le dis très clairement, je crois que nous ne remplissons pas aujourd’hui le critère de Copenhague sur la capacité de l’Union à avoir de nouveaux adhérents sans briser son élan et je dirai simplement, Monsieur le Président, que ce serait un signe vraiment très fort que de dire aux peuples: l’Europe reprend son destin en main en étant capable de dire quelles sont ses frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier het oude criterium betreft' ->

Date index: 2023-11-21
w