Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «hier immers vaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het gebruik van hormonen om de ene of de andere reden niet meer mogelijk blijkt te zijn, wordt immers vaak naar antibiotica gegrepen en het is goed dat hier aandacht voor wordt gevraagd.

En effet, lorsque l'utilisation d'hormones n'est plus possible pour l'une ou l'autre raison, la tendance est souvent de recourir aux antibiotiques.


Men mag immers niet uit het oog verliezen dat men hier te maken heeft met vaak (hoog)bejaarde personen die geen toegang hebben tot het internet of die niet de gewoonte hebben met boekhouders te werken, enzovoort.

En effet, il ne faut pas perdre de vue qu'il s'agit souvent en l'occurrence de personnes (très) âgées, qui n'ont pas accès à l'Internet et qui n'ont pas l'habitude de faire appel à des comptables, etc.


Vaak ziet men volwassenen bedelen met kinderen, maar meestal zouden deze kinderen niet hun eigen kinderen zijn; het zou immers gaan om kinderen die naar hier worden gehaald, van wie de begeleiders in België beroepslui zijn.

On voit fréquemment des adultes mendier en compagnie d'enfants, mais il semblerait que, dans la plupart des cas, ces enfants ne sont pas les leurs et qu'ils seraient amenés chez nous par des accompagnateurs qui agissent ici comme des professionnels.


Men mag immers niet uit het oog verliezen dat men hier te maken heeft met vaak (hoog)bejaarde personen die geen toegang hebben tot het internet of die niet de gewoonte hebben met boekhouders te werken, enzovoort.

En effet, il ne faut pas perdre de vue qu'il s'agit souvent en l'occurrence de personnes (très) âgées, qui n'ont pas accès à l'Internet et qui n'ont pas l'habitude de faire appel à des comptables, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we het over corruptie hebben, hebben we het dus ook over oorlog en vrede. En dat is niet alleen een probleem van de zich ontwikkelende landen. De regeringen van de EU en het Westen in het algemeen hebben hier immers vaak alles mee te maken.

En d’autres termes, lorsque nous parlons de corruption, nous parlons également de guerre et de paix et, en tant que tel, ce problème ne se limite pas aux pays en développement, étant donné que, la plupart du temps, nos propres gouvernements de l’UE et occidentaux jouent un rôle à cet égard.


Een van de oplossingen was als Europees Parlement inspanningen te ondernemen om in het kader van de meerjarenbegroting meer geld uit te trekken voor dit programma. Hier gaat het immers om het sociale Europa, waarover wij het zo vaak hebben.

L’une des solutions qui s’offraient à nous, députés européens, consistait à réclamer davantage de fonds pour le programme dans le cadre du budget à long terme, étant donné qu’il s’agit d’une question afférente à l’Europe sociale, que nous évoquons très souvent.


Het betreft hier immers vaak delicate situaties waarvoor een betere combinatie alleszins aangewezen is.

Il s'agit ici en effet de situations souvent délicates pour lesquelles une meilleure combinaison serait en tout cas indiquée.


Hier bestaat de dienstverlening immers vaak uit een reeks bedingen en voorwaarden die zijn vastgelegd in een contract.

En effet, dans ces domaines, les services se composent souvent d'une série de droits et d'obligations qui sont exprimées dans un contrat.


Ten eerste wil ik hier mijn dank uitspreken aan de ambtenaren van ECHO en aan het personeel van de NGO's. Zij zijn immers de eersten en vaak de enigen die belangeloos, in buitengewoon hachelijke omstandigheden en volledig aan hun lot overgelaten, de onmisbare humanitaire hulp verlenen.

Tout d'abord, je dois rendre hommage et exprimer ma gratitude aux fonctionnaires d'ECHO et au personnel des ONG qui, dans des conditions d'extrême précarité, lorsque tout échoue sur le terrain, sont les premiers, les plus dévoués, et souvent les seuls à fournir l'aide humanitaire indispensable.


Ten eerste wil ik hier mijn dank uitspreken aan de ambtenaren van ECHO en aan het personeel van de NGO's. Zij zijn immers de eersten en vaak de enigen die belangeloos, in buitengewoon hachelijke omstandigheden en volledig aan hun lot overgelaten, de onmisbare humanitaire hulp verlenen.

Tout d'abord, je dois rendre hommage et exprimer ma gratitude aux fonctionnaires d'ECHO et au personnel des ONG qui, dans des conditions d'extrême précarité, lorsque tout échoue sur le terrain, sont les premiers, les plus dévoués, et souvent les seuls à fournir l'aide humanitaire indispensable.




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     hier immers vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier immers vaak' ->

Date index: 2023-01-29
w