Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier meer precies » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds heeft deze bepaling een beperktere draagwijdte in de zin dat hier meer precies de situatie wordt beoogd waarin de kandidaat of de inschrijver niet zonder meer een beroep wenst te doen op een andere entiteit, maar zich daarbij ook daadwerkelijk op de draagkracht van die andere entiteit zal baseren met het oog op zijn kwalitatieve selectie, een aspect dat in de bepaling van het eerste lid niet specifiek wordt beoogd.

D'autre part, cette disposition a une portée plus limitée dans le sens où est ici plus précisément visée la situation dans laquelle le candidat ou le soumissionnaire ne souhaite pas purement et simplement faire valoir la capacité d'une autre entité mais également se baser effectivement sur la capacité de cette autre entité en vue de sa sélection qualitative, aspect qui n'est pas spécifiquement visé dans la disposition de l'alinéa 1.


Om precies in te zien waarover het feitelijk gaat, dient een duidelijk onderscheid te worden gemaakt tussen het onderscheppen van radioverbindingen enerzijds ­ wat hier ter sprake komt ­ en het afluisteren van telefoongesprekken anderzijds, of het nu om het traditionele draadnetwerk dan wel om de meer recente mobiele telefonie gaat. Afluisteren is en blijft verboden.

Pour bien prendre la mesure de ce dont il est question, il convient d'opérer très clairement la distinction entre d'une part les interceptions de radiocommunications ­ seules en cause ici ­ et d'autre part les écoutes téléphoniques, qu'elles concernent le réseau filaire traditionnel ou plus récemment la téléphonie mobile qui sont et restent interdites.


Om precies in te zien waarover het feitelijk gaat, dient een duidelijk onderscheid te worden gemaakt tussen het onderscheppen van radioverbindingen enerzijds ­ wat hier ter sprake komt ­ en het afluisteren van telefoongesprekken anderzijds, of het nu om het traditionele draadnetwerk dan wel om de meer recente mobiele telefonie gaat. Afluisteren is en blijft verboden.

Pour bien prendre la mesure de ce dont il est question, il convient d'opérer très clairement la distinction entre d'une part les interceptions de radiocommunications ­ seules en cause ici ­ et d'autre part les écoutes téléphoniques, qu'elles concernent le réseau filaire traditionnel ou plus récemment la téléphonie mobile qui sont et restent interdites.


Door hier op dit moment – als gerucht zogezegd – het probleem in het leven te roepen van een paar cent meer - voor mevrouw Durant lijken die vier cent helemaal niets – juist nu, nu we net de crisis van de komkommer achter de rug hebben, of daar nog middenin zitten, en als gevolg van die onverantwoordelijke en ongegronde beschuldigingen, hebben zij een zware slag toegebracht aan duizenden Spaanse gezinnen, niet alleen boeren maar ook vervoerders, want juist die paar cent zullen, over de duizenden kilometers en voor producten zoals de Spaanse komkommer, tot ...[+++]

Le fait de créer un autre problème - de lancer la rumeur, pourrions-nous dire - en ajoutant encore quelques cents - quatre cents ne sont pas rien pour Mme Durant - alors que nous venons tout juste de sortir de la crise ou que nous sommes encore en pleine crise dans le cas du concombre, et en raison précisément de ces accusations calomnieuses, irresponsables et infondées, porte un rude coup à des milliers de familles espagnoles, pas uniquement des agriculteurs mais aussi des transporteurs, car ces quelques cents, sur des milliers de kilomètres et des mi ...[+++]


Het gaat hier, om precies te zijn, om de toewijzing van minder dan negentig miljoen dollar voor de komende twee en een kwart jaar, waarbij meer dan een derde deel van het totale bedrag dit jaar moet worden overgeboekt.

Pour aller plus en détail, l’enjeu est l’allocation de moins de USD 90 millions au cours de deux années et un trimestre, dont plus d’un tiers sera transféré cette année.


De Commissie moet dus dringend meer onderzoek laten uitvoeren naar wat precies de oorzaak is van deze scherpe afname van de bijenpopulatie en hier hopelijk oplossingen voor vinden.

À cet égard, la Commission doit renforcer d’urgence ses efforts de recherche sur les causes de ce déclin brutal des populations d’abeilles et, si possible, proposer des solutions.


Omdat het Parlement dit verzoek precies voor de negende keer doet, hadden we vandaag van de Commissie meer duidelijkheid in dit Huis verwacht, gedeeltelijk omdat het hier gaat om een toezegging van Commissievoorzitter Barroso en gedeeltelijk omdat we vertrouwen hebben in het effectbeoordelingsproces dat gaande is.

Puisque le Parlement réclame cette mesure exacte pour la neuvième fois, nous aurions espéré davantage de clarté de la part de la Commission devant cette assemblée aujourd’hui, en partie parce qu’il s’agit d’un engagement de M. Barroso, et en partie parce que nous croyons au processus d’évaluation de l’impact actuellement en cours.


Desalniettemin wordt hier een langere termijn voorgesteld omdat het precies over gegevens gaat die meer dan dertig dagen oud zijn.

Néanmoins, un délai plus long est proposé ici précisément parce qu'il s'agit de données relatives à des appels adressés il y a plus de trente jours.


Ook hier lijkt nog enige ontwikkelingsarbeid noodzakelijk, immers het valt niet te rijmen dat een motorfiets - ongeveer 220 kg zwaar en met één persoon bezet - precies evenveel of zelfs nog meer verbruikt en evenveel CO2 uitstoot als een vijfpersoonsauto.

Il semble y avoir encore du pain sur la planche, car il n'est pas justifiable qu'un motocycle de quelque 220 kg transportant une seule personne présente une consommation de carburant et des émissions de CO2 égales, voire supérieures, à une limousine à cinq places.


Voor de Europese Unie moet de rol nog precies worden afgelijnd, maar voor de Verenigde Naties ligt hier zeker een uitstekende gelegenheid om haar soms erg technocratisch voorkomen wat meer naar de achtergrond te dringen.

Le rôle de l'Union européenne dans ce domaine doit être précisé. Quant aux Nations unies, l'occasion leur est donnée d'atténuer quelque peu leur attitude parfois très technocratique.




D'autres ont cherché : zin dat hier meer precies     wat hier     meer     precies     door hier     paar cent meer     gaat hier     waarbij meer     bijenpopulatie en hier     dus dringend meer     wat precies     omdat het hier     commissie meer     dit verzoek precies     desalniettemin wordt hier     gaat die meer     omdat het precies     hier     zelfs nog meer     bezet precies     naties ligt hier     voorkomen wat meer     rol nog precies     hier meer precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier meer precies' ->

Date index: 2023-10-16
w