Het gaat hier inderdaad om een zeer zware inbreuk, maar de Commissie heeft ook rekening willen houden met de bijzondere economische situatie, waardoor de landbouwsector sinds 1996 wordt geteisterd. Bij de consumenten zorgden crises voor een belangrijke mentaliteitswijziging en thema's rond veilig voedsel krijgen nu ook meer aandacht.
Tout en considérant l'infraction comme très grave, la Commission a tenu compte du contexte économique spécifique qui, depuis 1996, a secoué le monde agricole et a entraîné largement un changement des mentalités du consommateur et mis l'accent sur les questions de sécurité alimentaire.