Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets
Onlosmakelijke tegenhanger

Traduction de «hier onlosmakelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kan worden gebruikt om een bepaald productieprobleem op te lossen of in dienst staan van een langetermijnproces leidend tot de erkenning van een in het erfgoed van de streek verankerde, en hier onlosmakelijk deel van uitmakende identiteit, van waaruit een collectief ontwikkelingsproject kan ontstaan.

Il peut être révélé afin de résoudre un problème productif particulier, ou s'affirmer à travers un processus long de reconnaissance d'une identité, ancrée et reliée au patrimoine du territoire, en vue de réaliser un projet de développement collectif.


C. overwegende dat, in dit verband, de multilaterale dimensie van het Oostelijk Partnerschap de bilaterale dimensie aanvult en hier onlosmakelijk mee verbonden is en dat deze multilaterale dimensie tegelijkertijd met de lopende onderhandelingen van associatieovereenkomsten ontwikkeld dient te worden om de weg te bereiden voor volledige tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten en de basis te creëren voor werkelijke regionale samenwerking zoals bedoeld in de aan het Europees nabuurschapsbeleid ten grondslag liggende beginselen;

C. considérant, à cet égard, que la dimension multilatérale du partenariat oriental est complémentaire et inséparable de la dimension bilatérale et qu'elle devrait se déployer en même temps que les négociations en cours sur les accords d'association, de manière à ouvrir la voie à leur mise en œuvre intégrale et à jeter les bases d'une véritable coopération régionale, conformément aux principes sous-jacents de la politique européenne de voisinage;


In die categorie vallen vreemdelingen die niet in België geboren zijn of die hier niet zijn opgegroeid, maar die hier reeds een aantal jaren wonen, waardoor onlosmakelijke familiebanden zijn ontstaan.

Dans cette catégorie, sont visés les étrangers qui ne sont pas nés en Belgique ou qui n'y ont pas grandi durant leur enfance mais qui y résident depuis un certain nombre d'années de manière telle qu'ils y ont fixé irréversiblement leurs attaches familiales.


In die categorie vallen vreemdelingen die niet in België geboren zijn of die hier niet zijn opgegroeid, maar die hier reeds een aantal jaren wonen, waardoor onlosmakelijke familiebanden zijn ontstaan.

Dans cette catégorie, sont visés les étrangers qui ne sont pas nés en Belgique ou qui n'y ont pas grandi durant leur enfance mais qui y résident depuis un certain nombre d'années de manière telle qu'ils y ont fixé irréversiblement leurs attaches familiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier stelt zich meteen de vraag naar de kwaliteit van de registratie die onlosmakelijk verbonden is met de kwestie van de bereidheid tot aangifte, de eventuele aangifteplicht en het beroepsgeheim.

À ce propos, se pose immédiatement la question de la qualité de l'enregistrement, liée de manière indissociable à la question de la disposition à dénoncer, de l'éventuel devoir de dénonciation et du secret professionnel.


Hier stelt zich meteen de vraag naar de kwaliteit van de registratie die onlosmakelijk verbonden is met de kwestie van de bereidheid tot aangifte, de eventuele aangifteplicht en het beroepsgeheim.

À ce propos, se pose immédiatement la question de la qualité de l'enregistrement, liée de manière indissociable à la question de la disposition à dénoncer, de l'éventuel devoir de dénonciation et du secret professionnel.


Omdat het hier te doen is om samenvoeging van drie programma's, uit drie verschillende wetgevingshandelingen, met verschillende rechtsgrondslagen, tot één programma, is er veeleer sprake van meerdere, onlosmakelijk met elkaar verbonden componenten, hetgeen een indicatie is voor een gezamenlijke rechtsgrondslag.

Comme elle tente de réunir trois programmes, établis par trois actes juridiques différents, ayant des bases juridiques différentes, en un seul, elle comporte plusieurs composantes qui sont indissociablement liées, ce qui justifie une base juridique conjointe.


Talrijk zijn namelijk de artikelen waarin de „Salame Felino” en de gastronomische cultuur van de provincie in één adem worden genoemd en waarin de worst wordt beschreven als één van de meest geapprecieerde, in darm afgevulde vleesproducten van Parma waarvan de kwaliteit onlosmakelijk verbonden is met de eeuwenoude traditie die in de vallei van de provincie Parma tot ontwikkeling kwam en ook uitsluitend hier werd bewaard.

En effet, nombreux sont les articles qui associent le «Salame Felino» à la gastronomie de la province et qui le citent comme l’une des salaisons embossées les plus appréciées de Parme, dont la qualité est inévitablement liée à sa tradition séculaire qui s’est développée et a été préservée uniquement dans la vallée de la province de Parme.


4. roept op tot een versterking van het Europees semester voor coördinatie en uitvoering van het economisch en fiscaal beleid, dat er als onlosmakelijk onderdeel van de Europa 2020-strategie op gericht is bij te dragen aan economische groei, begrotingsdiscipline en de aanpak van structurele uitdagingen, en benadrukt dat het Europees Parlement hier volledig bij moet worden betrokken;

4. demande que soit renforcé le Semestre européen pour la coordination et la mise en œuvre des politiques économiques et budgétaires, qui vise à stimuler la croissance économique et la discipline budgétaire et à répondre aux défis structurels, en tant que partie intégrante de la stratégie Europe 2020, et souhaite que le Parlement européen participe amplement à ce renforcement;


Toch wil ik graag benadrukken dat de laatste twee uitbreidingsronden al hebben geresulteerd in een nieuwe visie op het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking en het Europees Nabuurschapsbeleid, dat hier onlosmakelijk mee verbonden is en dat zelfs een direct gevolg is van de uitbreidingen.

Néanmoins, j’aimerais souligner que les deux derniers cycles d’élargissement de l’UE ont créé de nouvelles perspectives en ce qui concerne la politique de coopération au développement et le lien inextricable qui l’unit à la politique européenne de voisinage, cette dernière étant le résultat direct de l’élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier onlosmakelijk' ->

Date index: 2022-05-25
w