Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier opnieuw weer " (Nederlands → Frans) :

Het doel is hier de situatie weer uit te klaren, met het oog op een correct beheer, hetgeen dan opnieuw mogelijkheden schept om verder te moderniseren, te rationaliseren, te harmoniseren en te vereenvoudigen.

L'objectif est de clarifier la situation en vue d'une gestion correcte, ce qui ouvre à son tour des possibilités de modernisation, de rationalisation, d'harmonisation et de simplification.


Het doel is hier de situatie weer uit te klaren, met het oog op een correct beheer, hetgeen dan opnieuw mogelijkheden schept om verder te moderniseren, te rationaliseren, te harmoniseren en te vereenvoudigen.

L'objectif est de clarifier la situation en vue d'une gestion correcte, ce qui ouvre à son tour des possibilités de modernisation, de rationalisation, d'harmonisation et de simplification.


Ik denk dat het voor het Parlement belangrijk is dat we hier opnieuw weer benadrukken hoe belangrijk de bescherming van de intellectuele eigendom en het privéleven wel niet is, en zelfs om hier nog weer eens te herhalen dat de mensen recht hebben op privacy, een recht dat op dit moment door grote telecommunicatiemaatschappijen met voeten getreden wordt.

Je pense qu'il est important, du point de vue du Parlement, de réaffirmer l'importance de protéger la propriété intellectuelle et la vie privée, de réaffirmer également le droit au respect de la vie privée, un droit violé à l'heure actuelle par les grandes entreprises de télécommunications.


Ik wil hier echter opnieuw mijn ontgoocheling uitspreken over de in Kopenhagen bereikte resultaten en ik roep de Europese Unie op haar internationale leidersrol in de strijd tegen de klimaatverandering weer op te nemen en bij te dragen aan de totstandkoming van een juridisch bindende overeenkomst met meetbare, overdraagbare en controleerbare doelstellingen tijdens de COP 16 die dit jaar in Mexico zal plaatsvinden.

Cette proposition a pour objectif un avenir durable. Une fois encore, je voudrais exprimer ma déception quant à l’issue du sommet de Copenhague, et j’appelle l’UE à reprendre son rôle de pointe dans la lutte contre le changement climatique et à présenter un accord juridiquement contraignant contenant des objectifs quantifiables, communicables et vérifiables pour la CDP 16, qui se réunira cette année à Mexico.


Wat nog twijfelachtiger is – los van het werk dat de heer Corbett heeft verricht –, is dat een amendement dat door de Commissie constitutionele zaken is verworpen, weer opnieuw wordt ingediend door twee belangrijke fracties in dit Parlement, om een traditionele bepaling, die alle parlementen in de wereld met elkaar gemeen hebben, namelijk dat het oudste lid de openingszitting mag voorzitten, te wijzigen, waarbij we heel goed weten dat het hier om een specifieke persoon gaat.

C’est plus contestable encore – indépendamment du travail qu’a fourni M. Corbett – quand on voit qu’un amendement pourtant rejeté par la commission institutionnelle nous revient avec l’aval des deux principaux groupes de cette Assemblée pour modifier, dans un cas dont on sait très bien qu’il est individuel, la disposition traditionnelle commune à tous les régimes parlementaires du monde, selon laquelle la séance inaugurale est présidée par le doyen d’âge.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, president Sarkozy heeft hier vandaag gezegd dat Rusland zijn verplichtingen aangaande de terugtrekking van zijn troepen is nagekomen en dat de Russische strijdkrachten opnieuw hun positie van voor 7 augustus hebben ingenomen. Hij riep tevens op om de betrekkingen met Rusland weer te normaliseren.

- (PL) Monsieur le Président, quand le président Sarkozy s’est exprimé devant cette Assemblée aujourd’hui, il a dit que la Russie avait satisfait à ses obligations concernant le retrait de ses troupes sur leur position antérieure au 7 août et il a appelé à la reprise des relations normales avec la Russie.


Een bijeenkomst zoals deze hier, op dezelfde dag dat onze leiders elkaar opnieuw ontmoeten in de Verenigde Staten van Amerika en proberen weer een stapje verder te komen, weer een centimeter vooruit naar een betere toekomst voor onze kinderen, is een cruciale gebeurtenis.

La réunion à laquelle nous participons aujourd'hui, le jour même où les dirigeants de nos peuples se rencontrent à nouveau aux États-Unis pour franchir un pas, un centimètre supplémentaire vers un meilleur avenir pour nos enfants, constitue un événement crucial.


Bij de volgende crisis in de vervroegde invrijheidsstelling zullen we hier weer een reeks lastige vragen moeten komen stellen aan een minister, die opnieuw aankondigingen zal doen maar geen beleidsmaatregelen zal nemen.

Quand surviendra une prochaine crise liée à une remise en liberté anticipée, nous poserons à nouveau une série de questions embarrassantes à une ministre qui annoncera à nouveau des mesures sans les prendre réellement.




Anderen hebben gezocht naar : doel is hier     hetgeen dan opnieuw     situatie weer     we hier opnieuw weer     wil hier     hier echter opnieuw     klimaatverandering weer     hier     weer opnieuw     weer     sarkozy heeft hier     russische strijdkrachten opnieuw     rusland weer     zoals deze hier     leiders elkaar opnieuw     proberen weer     zullen we hier     opnieuw     hier weer     hier opnieuw weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier opnieuw weer' ->

Date index: 2023-10-25
w