Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «hier personen betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van ve ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit he ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hoger Instituut voor de Arbeid te Leuven, dat de resultaten van het RVA-onderzoek verder analyseerde, betrok deze groep wel in zijn berekeningen aangezien het hier personen betreft die klaarblijkelijk niet meer op de arbeidsmarkt actief waren en kwam aldus tot het volgende resultaat : (59)

Le Hoger Instituut voor de Arbeid à Leuven (Institut supérieur du travail), qui a poursuivi l'analyse des résultats de l'enquête de l'O.N.Em., a pour sa part inclus ce groupe dans ses calculs, vu qu'il s'agissait de personnes qui n'étaient manifestement plus actives sur le marché du travail. Et l'institut est ainsi parvenu aux résultats suivants (59) :


Vermeld hier, wat de natuurlijke personen betreft het nationaal nummer of, in voorkomend geval, het Kruispuntbanknummer (8) van de medeontlener(s).

Indiquez ici, en ce qui concerne les personnes physiques, le numéro national ou, le cas échéant, le numéro de la banque carrefour (8) du(des) co-emprunteur(s).


Het betreft hier personen met een sociale uitkering of een laag loon dat onvoldoende is om de medische verstrekkingen te betalen.

Il s'agit de personnes qui bénéficient d'une prestation sociale ou d'un revenu trop bas pour couvrir les prestations médicales.


Het betreft hier personen met een sociale uitkering of een laag loon dat onvoldoende is om de medische verstrekkingen te betalen.

Il s'agit de personnes qui bénéficient d'une prestation sociale ou d'un revenu trop bas pour couvrir les prestations médicales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Federale Politie beschikt echter wel over het aantal inbreuken inzake niet gerechtvaardigd parkeren van voertuigen op plaatsen voorbehouden voor personen met een handicap. Het betreft hier de inbreuken op artikels: - 25.1.14° (verbod op een voertuig te parkeren op de parkeerplaatsen behalve voor de voertuigen gebruikt door personen met een handicap die in het bezit zijn van een speciale kaart), - 27bis (parkeerplaatsen voorbehouden voor voertuigen die gebruikt worden door personen met een handicap die houder zijn van de speciale kaart) uit de Wegcode ( ...[+++]

Il s'agit des infractions aux articles: - 25.1.14° (interdiction de mettre un véhicule en stationnement aux emplacements prévus pour les véhicules utilisés par les personnes handicapées titulaires de la carte spéciale) - 27bis (emplacements de stationnement signalés comme réservés aux véhicules utilisés par les personnes handicapées qui sont titulaires de la carte spéciale) du Code de la route (A.R. du 1er décembre 1975).


Graag vernam ik, indien het hier om diefstal van of schade aan goederen betreft die behoren tot private personen of rechtspersonen, hoe deze (rechts)personen schadeloos worden gesteld.

J'aurais aimé savoir, dans la mesure où il s'agit de vols ou de dégradations de biens qui appartiennent à des personnes privées ou à des personnes morales, comment ces personnes (morales) sont indemnisées.


3. a) Om de redenen die reeds uiteengezet werden onder punt 1 b) is het ook hier niet mogelijk om correcte cijfers aan te brengen met betrekking tot het aantal van deze personen die effectief het grondgebied hebben verlaten. b) De situatie van deze personen is niet anders dan van degenen die verkiezen om verder in de illegaliteit te verblijven en geen gevolg te geven aan een bevel om het grondgebied te verlaten, met als risico opgepakt en teruggestuurd te worden. c) Wat deze vraag betreft ...[+++]

3. a) Pour les raisons exposées au point 1 b), il n'est pas possible de communiquer le nombre exact de ces personnes qui ont effectivement quitté le territoire. b) La situation de ces personnes n'est pas différente de celles qui choisissent de rester dans l'illégalité et de ne donner aucune suite à un ordre de quitter le territoire avec comme risque d'être appréhendé et rapatrié. c) En ce qui concerne cette question, il convient de renvoyer l'honorable membre aux Régions car ceci relève de leur compétence exclusive.


Voor wat betreft de uitgaven en aantal gevallen medische beeldvorming betreft het hier wel de geboekte uitgaven en aantal gevallen in een bepaald jaar, gegevens betreffende het aantal personen zijn niet gekend op het RIZIV.

Pour ce qui est des dépenses et du nombre de cas concernant les coûts pour l'imagerie médicale, il s'agit en l'occurrence des dépenses comptabilisées et des cas au cours d'une année précise, les données concernant le nombre de personnes ne sont pas connues à l'INAMI.


Het lijkt wenselijk dat de regering hier hetzelfde voorbehoud overneemt in de volgende bewoordingen : « Wat artikel 3 van het Protocol betreft, zal de regering van het Koninkrijk België de in dit artikel bepaalde tijdelijke overbrenging slecht toestaan wanneer sprake is van personen die op haar grondgebied een definitieve straf uitzitten, met uitsluiting van personen in voorlopige hechtenis».

Il apparaît indiqué au gouvernement de reproduire ici cette même réserve dans les termes suivants: « En ce qui concerne l'article 3 du Protocole, le gouvernement du Royaume de Belgique n'accordera le transfèrement temporaire prévu par cet article, que s'il s'agit d'une personne qui subit une peine définitive sur son territoire, à l'exclusion de toute personne se trouvant en détention préventive».


Het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid heeft mij bepaalde gegevens bezorgd over gevallen van menselijke brucellose. Het betreft hier personen bij wie de diagnose berust op de afzondering van de bacterie.

Certaines données relatives aux cas humains de brucellose m'ont été communiquées par l'Institut scientifique de santé publique : les cas concernent des personnes pour lesquelles le diagnostic a été confirmé par un isolement bactérien.




D'autres ont cherché : neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     hier personen betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier personen betreft' ->

Date index: 2022-04-09
w