Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier ruimschoots ter sprake " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de laatste mensenrechtendialoog tussen de Europese Unie et Myanmar, die op 18 juni(2015) in de Myanmarese hoofdstad doorging, werd hun situatie ruimschoots ter sprake gebracht.

Lors du dernier dialogue droits de l'homme entre l'Union européenne et le Myanmar qui s'est tenu le 18 juin (2015) dans la capitale birmane, leur situation a été largement évoquée.


[32] Het belangrijkste uitgangspunt hier is het Europees Statistisch Systeem, dat ter sprake zal komen in een binnenkort te verwachten Mededeling van Commissie betreffende Statistieken over Wetenschap, Technologie en Innovatie, alsmede het informatiesysteem EORWATCH voor landelijk onderzoeksbeleid ( [http ...]

[32] Cette action s’appuiera notamment sur le système statistique européen, qui va faire l’objet d’une prochaine communication de la Commission sur les statistiques dans le domaine de la science, de la technologie et de l’innovation, ainsi que sur le système d’information ERAWATCH concernant les politiques nationales de recherche ( [http ...]


2. Van 2007 tot 2009 werd het probleem van de opslag ruimschoots ter sprake gebracht bij de minister die bevoegd is voor de Regie der Gebouwen. Dat probleem is afgeketst op budgettaire, logistieke en administratieve verplichtingen.

2. De 2007, à 2009, les questions de stockage ont largement été évoquées auprès du ministre en charge de la Régie des Bâtiments, et se sont heurtées à des contraintes budgétaires, logistiques et administratives.


De vraag of het hier al dan niet om subsidiaire bescherming gaat komt hier niet ter sprake.

Quant à savoir s'il s'agit ici, oui ou non, d'une protection subsidiaire, telle n'est pas la question.


De vraag of het hier al dan niet om subsidiaire bescherming gaat komt hier niet ter sprake.

Quant à savoir s'il s'agit ici, oui ou non, d'une protection subsidiaire, telle n'est pas la question.


De minister meent dat het probleem van de schijnhuwelijken hier niet ter sprake komt.

La ministre estime que le problème des mariages blancs ne se pose pas en l'espèce.


Het geval waarin niet het bewijs wordt geleverd van de kennis van de tweede taal bedoeld in artikel 43ter, § 7, vijfde lid, van de gecoördineerde wetten, wanneer die kennis vereist is, komt hier in het ontwerp echter niet ter sprake.

Le cas où la preuve de la connaissance de la deuxième langue visée à l'article 43ter, § 7, alinéa 5, des lois coordonnées, lorsque cette connaissance est exigée, n'est pas apportée, n'est, par contre, pas envisagé dans le projet.


4. Gelet op het vroegtijdig stadium van het dossier heb ik het niet aangedurfd hier de kwestie ter sprake te brengen van de inkomsten van T1 die aangewend zouden kunnen worden voor een (lichte) vermindering van het eenheidsbedrag van de federale bijdrage elektriciteit; hetgeen ten goede zou komen aan alle verbruikers, ongeacht hun grootte.

4. Vu l'état prématuré du dossier, je n'ai pas osé évoquer ici la question des revenus de T1 qui pourraient être affectés à une (très) légère diminution du montant unitaire de la cotisation fédérale électricité, profitable dès lors à tous les consommateurs, sans distinction de taille.


Zo is er voor Infrabel sprake van een verhoging van de capaciteit van lijn 28, dit eventueel door middel van de aanleg van een derde spoor ter hoogte van het Weststation. 3. Het gaat hier om totaal verschillende projecten, al was het maar dat het in Antwerpen ging om een spoor dat niet meer in gebruik was en dat de invulling wel in overeenstemming is met de plannen op langere termijn.

Ainsi, il est question pour Infrabel d'une augmentation de la capacité de la ligne 28, ce éventuellement par le biais de l'aménagement d'une troisième voie à hauteur de la gare de l'Ouest. 3. Il s'agit en l'occurrence de projets totalement différents, par le simple fait déjà qu'à Anvers, il s'agissait d'une voie qui n'était plus utilisée et que l'affectation était bien en phase avec les projets à plus long terme.


De verantwoordelijkheid van de Belgische Staat komt hier niet ter sprake.

La question de la responsabilité de l'État belge ne se pose pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier ruimschoots ter sprake' ->

Date index: 2024-07-03
w