Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets

Traduction de «hier valt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook hier valt dit verder onder de bevoegdheid van de Regie der Gebouwen. 3. De Regie der Gebouwen is ter zake bevoegd en dit maakt deel uit van het bevoegdheidsdomein van de minister van Binnenlandse Zaken 4. Binnen de FOD Justitie staat de cel Diversiteit in voor arbeidspostaanpassingen voor medewerkers met een handicap.

Ceci relève également de la compétence de la Régie des Bâtiments. 3. La Régie des Bâtiments est compétente en la matière, laquelle relève du domaine de compétences du ministre de l'Intérieur. 4. Au sein du SPF Justice, la cellule Diversité est chargée de l'adaptation des postes de travail pour les collaborateurs avec un handicap.


Ook hier valt dus een grote meerderheid van de dodelijke slachtoffers (87 %) op secundaire wegen.

Cela signifie donc qu'une grande majorité des victimes, soit 87 % d'entre elles, ont perdu la vie sur des routes secondaires.


Hier valt men daarentegen terug op « misbruik van fysieke of psychische zwakheid », wat minder evident is voor de interpretatie.

Dans le texte proposé, il est question de l'abus de la situation de faiblesse physique ou psychique, qui est un concept moins évident à interpréter.


Hier valt niet te betwisten dat de kleine H in het kader van een strenge hematologische controle na een beenmergtransplantatie driemaal per jaar in het ziekenhuis opgenomen moet worden en dat de omstandigheden daarvoor alleen in België geboden kunnen worden.

Il n'est nullement mis en cause que, trois fois par an, il est nécessaire, dans le cadre du contrôle hématologique sévère consécutif à la greffe osseuse dont fut l'objet la petite H, d'hospitaliser cette dernière dans des conditions que seule la Belgique peut offrir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men pleit hier dus voor een systeem van arbeidswaardering dat volgens tal van waarnemers te vergelijken valt met de bonus en de malus uit de privésector.

Il s'agit là d'une valorisation du travail qui s'assimile pour de nombreux observateurs à un système proche du privé avec des "bonus" et "malus".


Op te merken valt dat het hier gaat over meldingen van ongevallen met (blijvend) letsel.

Il est à remarquer qu'il s'agit dans ce cas précis de déclarations d'accidents avec lésion (permanente).


3. Gelet dat het hier gaat over resultaten van gerechtelijke onderzoeken, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 4. Het koninklijk besluit van 27 oktober 2015 tot vaststelling van de personeelsformatie van de federale politie legt de nadere verdeling van de effectieven vast (Organieke Tabel OT3).

3. Vu qu'il s'agit des résultats des enquêtes judiciaires, la réponse à cette question relève de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice. 4. L'arrêté royal du 27 octobre 2015 fixant la répartition du personnel de la police fédérale établit la répartition des effectifs (Tableau organique, TO 3).


De signalen die worden opgevangen van de lokale besturen, wijzen uit dat Infrabel hier zeer gedifferentieerd mee omgaat waardoor elk lokaal bestuur de juiste voorwaarden moet uitzoeken met de onderafdeling waaronder de specifieke grond valt.

Selon des réactions recueillies auprès des pouvoirs locaux, Infrabel procède à un traitement très différencié de ces dossiers et chaque pouvoir local est dès lors tenu de déterminer les conditions idoines avec le sous-département compétent duquel relève chaque terrain en particulier.


4. Hier valt te signaleren dat het de opdracht van FEDICT is om voor de federale departementen gemeenschappelijke toepassingen en standaarden te bepalen.

4. Il est à signaler qu'il appartient à FEDICT de déterminer pour les départements fédéraux des applications et des standards communs.


- Hier valt heel wat over te zeggen, maar ik zal me beperken tot de lezing van het antwoord dat de minister van Middenstand en Landbouw mij heeft bezorgd.

- Selon moi, il y aurait beaucoup de choses à dire, mais je me contenterai de vous donner lecture de la réponse transmise par la ministre chargée des Classes moyennes et de l'Agriculture.




D'autres ont cherché : arteriosclerotische dementie     gebruik van het vliegtuig     grenswaarde     interne vaardigheidstoets     hier valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier valt' ->

Date index: 2021-05-28
w