Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier vanochtend hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, m ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une f ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, veel van wat we hier vanochtend hebben besproken, moet worden uitgevoerd door het volgende Parlement.

- (EN) Monsieur le Président, une grande partie de ce dont nous avons discuté ici ce matin sera mis en œuvre par le prochain Parlement.


De conferentie zal bestuderen of het mogelijk is dit kader op te nemen in de lijst van instrumenten die de Europese Unie en haar lidstaten tot hun beschikking hebben om hun maatregelen ten uitvoer te leggen, ook in een context die hier vanochtend naar aanleiding van de presentatie van het programma van het Spaanse voorzitterschap is genoemd, namelijk de Europa 2020-strategie.

La conférence étudiera la possibilité d’inclure ce cadre dans la liste des instruments que l’UE et ses États membres seront en mesure d’utiliser pour accomplir leurs activités, y compris dans le contexte d’un sujet auquel il a été fait allusion ce matin dans la présentation du programme de la Présidence espagnole, qui est la stratégie de l’UE pour 2020.


Daarom verleen ik hem mijn steun. Het is weliswaar van fundamenteel belang dat deze verordening een succes wordt en dat zij overal in werking treedt, maar toch heb ik een aantal bezwaren en ben ik het oneens met sommige collega’s die hier vanochtend het woord hebben gevoerd.

Ce règlement doit être un succès, nous en avons besoin, et nous avons besoin qu’il soit appliqué universellement, mais j’ai quelques réserves à émettre et je suis en désaccord avec certains collègues qui se sont exprimés ce matin.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, de heer Farage beweerde vanochtend dat ik hier zou hebben gezegd dat een nee-stem tot fascisme zou leiden'.

– (DE) Madame la Présidente, M. Farage a prétendu ce matin que j’avais dit devant ce Parlement qu’«un vote en faveur du non ouvrirait les portes au fascisme».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Ik dank de Voorzitter voor zijn welwillendheid en zijn bereidheid mij als rapporteur het woord te verlenen. Het debat dat wij hier vanochtend hebben gehouden, heeft het Europees Parlement voor de eerste maal sinds 1993, het jaar waarin het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving werd opgericht, de gelegenheid geboden zich uit te spreken over het fundamentele probleem van de wijziging van de dienovereenkomstige verordening.

- (PT) Je profite de l’indulgence de M. le Président pour dire, en ma qualité de rapporteur, que le débat que nous venons d’avoir ce matin constitue la première occasion pour le Parlement européen, depuis la création de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies en 1993, de se prononcer sur la question de fond de la modification de son règlement.


We kunnen dan meteen rekening houden met de pedagogische overwegingen die aan de basis liggen van voorlichtingscampagnes inzake de veiligheid op de openbare weg, waarover we het hier vanochtend nog hebben gehad in het kader van het wetsontwerp betreffende de politie over het wegverkeer.

Nous pourrions ainsi également rencontrer les aspects dont nous avons parlé ce matin, dans le cadre du projet de loi relative à la police de la circulation routière, et qui relèvent de la pédagogie essentielle à utiliser lors des campagnes préventives en matière de sécurité sur la voie publique.


De rechtmatige vragen die in de commissie werden gesteld en de toon van degenen die hier vanochtend een uiteenzetting hielden, tonen aan dat de verklaringen van de minister sommigen hebben kunnen geruststellen, maar anderen, waaronder ikzelf, dan weer niet.

Les questions ô combien légitimes posées en commission le démontrent, ainsi que le ton des différents intervenants de ce matin : certains sont rassurés par les explications du ministre et d'autres, dont je suis, ne le sont pas.




Anderen hebben gezocht naar : hier vanochtend hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vanochtend hebben' ->

Date index: 2022-07-10
w