Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier zelfs lijnrecht tegen " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel gaat hier lijnrecht tegen in door de secretaris in een hiërarchisch ondergeschikt verband te plaatsen ten opzichte van het parket.

La proposition va à l'encontre de cette conception, car elle place le secrétaire dans un rapport de subordination hiérarchique vis-à-vis du parquet.


De verplichting om een andere arts te nemen gaat hier lijnrecht tegen in.

L'obligation de prendre un autre médecin anéantirait cette relation de confiance.


De verplichting om een andere arts te nemen gaat hier lijnrecht tegen in.

L'obligation de prendre un autre médecin anéantirait cette relation de confiance.


Het voorstel gaat hier lijnrecht tegen in door de secretaris in een hiërarchisch ondergeschikt verband te plaatsen ten opzichte van het parket.

La proposition va à l'encontre de cette conception, car elle place le secrétaire dans un rapport de subordination hiérarchique vis-à-vis du parquet.


De verplichting om een andere arts te nemen gaat hier lijnrecht tegen in.

L'obligation de prendre un autre médecin anéantirait cette relation de confiance.


Benaderen de besluitvormers in de EU de problemen van de nationale en etnische minderheden in de mogelijke kandidaat-landen op de westelijke Balkan wel adequaat, als een aantal lidstaten hier in eigen land niet toe in staat is, met praktijken die hier zelfs lijnrecht tegen indruisen?

Les responsables politiques de l’UE s’occupent-ils efficacement des problèmes des minorités ethniques et nationales des pays candidats potentiels des Balkans occidentaux, alors que certains États membres sont incapables de le faire chez eux et que leurs pratiques en la matière sont en fait diamétralement opposées à cette politique?


6. is van mening dat de weigerachtige houding van de Europese Commissie in deze en andere zaken het vertrouwen van de burger in de Europese Commissie dreigt te ondermijnen en de mogelijkheden van de Europese Ombudsman en het Europees Parlement om daadwerkelijk en doeltreffend toezicht op haar werkzaamheden te houden dreigt uit te hollen, en als zodanig zelfs lijnrecht tegen het beginsel van de rechtstaat ingaat, waar de Europese Unie op gegrondvest is;

6. est d'avis que l'attitude non coopérative de la Commission dans cette affaire et dans d'autres affaires qui concernent l'accès aux documents risque d'éroder la confiance des citoyens dans la Commission et de compromettre la capacité du Médiateur européen et du Parlement européen à superviser la Commission de manière adéquate et efficace et va ainsi à l'encontre du principe même de l'état de droit sur lequel l'Union européenne est fondée;


Ik ben van mening dat de weigerachtige houding van de Commissie in deze en andere zaken het vertrouwen van de burger in de Commissie dreigt te ondermijnen en de mogelijkheden van de Europese Ombudsman en het Europees Parlement om adequaat en doeltreffend toezicht te houden op haar werkzaamheden, dreigt uit te hollen, en als zodanig zelfs lijnrecht tegen het beginsel van de rechtstaat ingaat, waarop de Europese Unie is gegrondvest.

J’estime que l’attitude non coopérative de la Commission dans cette affaire et dans d’autres risque d’entamer la confiance des citoyens dans la Commission et de saper la compétence du Médiateur européen et du Parlement à exercer un contrôle adéquat et efficace sur la Commission et que, ce faisant, elle va à l’encontre du principe de l’état de droit, pierre angulaire de l’Union européenne.


6. is van mening dat de weigerachtige houding van de Europese Commissie in deze en andere zaken het vertrouwen van de burger in de Europese Commissie dreigt te ondermijnen en de mogelijkheden van de Europese Ombudsman en het Europees Parlement om daadwerkelijk en doeltreffend toezicht op haar werkzaamheden te houden dreigt uit te hollen, en als zodanig zelfs lijnrecht tegen het beginsel van de rechtstaat ingaat, waar de Europese Unie op gegrondvest is;

6. est d'avis que l'attitude non coopérative de la Commission dans cette affaire et dans d'autres affaires qui concernent l'accès aux documents risque d'éroder la confiance des citoyens dans la Commission et de compromettre la capacité du Médiateur européen et du Parlement européen à superviser la Commission de manière adéquate et efficace et va ainsi à l'encontre du principe même de l'état de droit sur lequel l'Union européenne est fondée;


Uit het rapport blijkt voor velen duidelijk dat de Commissie niet meer zo sterk als voorheen pleit voor het erin opnemen van zelfstandigen en dat economische overwegingen nu belangrijker zijn geworden dan sociale overwegingen of hier zelfs lijnrecht tegenover staan.

À la lecture du rapport, il est clair aux yeux de beaucoup que la Commission ne défend plus l'inclusion des indépendants avec autant de vigueur que par le passé et que les considérations économiques ont pris le pas sur les considérations sociales ou qu'elles vont même à l'encontre de celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier zelfs lijnrecht tegen' ->

Date index: 2023-10-09
w