Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven aangehaalde betreurenswaardige zaak " (Nederlands → Frans) :

Gesteld dat de definitie van verzwarende omstandigheid, zoals blijkt uit de voorgestelde bepalingen (« die te maken hebben met het geslacht van het slachtoffer »), wat de grond van de zaak betreft identiek is met de definitie van verzwarende omstandigheid die thans reeds is vervat in de bestaande regeling waarvan hierboven sprake is (« het misprijzen van of de vijandigheid tegen een persoon wegens [...] zijn geslacht »), doet zich het probleem voor van overlapping wat betreft de artikelen van het Strafwetboek (377bis, enz.) waarvan hi ...[+++]

À supposer que la définition de la circonstance aggravante énoncée par les dispositifs proposés (« relève du sexe de la victime ») soit identique, sur le fond, à la définition de la circonstance aggravante d'ores et déjà reprise dans les dispositifs existants ci-avant inventoriés (« le mépris ou l'hostilité à l'égard d'une personne en raison [...] de son sexe »), survient un problème de double emploi en ce qui concerne les articles du Code pénal (377bis, et c.) recensés ci-dessus, à l'exception des articles 398, 402 et 405 du Code pénal, qui sont concernés par l'article 405quater nouvellement introduit dans le Code pénal par le projet de ...[+++]


Het Hof heeft eraan toegevoegd : - dat rekening dient te worden gehouden « inzonderheid met de belangen van het kind » en dat « de belangen van het kind in dat soort van zaken dienen te primeren » (EHRM, 26 juni 2003, Maire t. Portugal, § § 71 en 77); - dat een « bijzonder belang » dient te worden gehecht aan de belangen van het kind « die, afhankelijk van de aard en de ernst ervan, de overhand kunnen krijgen boven die van de ouders » (8 juli 2003, Sommerfeld t. Duitsland, § 64); - « dat er momenteel een ruime consensus bestaat - inclusief in het internationaal recht - rond de idee dat bij alle maatregelen betreffende kinderen, hun belan ...[+++]

Elle a ajouté : - qu'il faut tenir compte « notamment des intérêts supérieurs de l'enfant » et que « l'intérêt de l'enfant doit primer dans ce genre d'affaires » (CEDH, 26 juin 2003, Maire c. Portugal, §§ 71 et 77); - qu'une « importance particulière » doit être attachée à l'intérêt supérieur de l'enfant « qui, selon sa nature et sa gravité, peut l'emporter sur celui des parents » (8 juillet 2003, Sommerfeld c. Allemagne, § 64); - « qu'il existe actuellement un large consensus - y compris en droit international - autour de l'idée que dans toutes les décisions concernant des enfants, leur intérêt supérieur doit primer (voir, ci-dessus, les multiples références ci ...[+++]


Het Hof heeft eraan toegevoegd : - dat rekening dient te worden gehouden « inzonderheid met de belangen van het kind » en dat « de belangen van het kind in dat soort van zaken dienen te primeren » (EHRM, 26 juni 2003, Maire t. Portugal, §§ 71 en 77); - dat een « bijzonder belang » dient te worden gehecht aan de belangen van het kind « die, afhankelijk van de aard en de ernst ervan, de overhand kunnen krijgen boven die van de ouders » (8 juli 2003, Sommerfeld t. Duitsland, § 64); - « dat er momenteel een ruime consensus bestaat - inclusief in het internationaal recht - rond de idee dat bij alle maatregelen betreffende kinderen, hun belan ...[+++]

Elle a ajouté : - qu'il faut tenir compte « notamment des intérêts supérieurs de l'enfant » et que « l'intérêt de l'enfant doit primer dans ce genre d'affaires » (CEDH, 26 juin 2003, Maire c. Portugal, §§ 71 et 77); - qu'une « importance particulière » doit être attachée à l'intérêt supérieur de l'enfant « qui, selon sa nature et sa gravité, peut l'emporter sur celui des parents » (8 juillet 2003, Sommerfeld c. Allemagne, § 64); - « qu'il existe actuellement un large consensus - y compris en droit international - autour de l'idée que dans toutes les décisions concernant des enfants, leur intérêt supérieur doit primer (voir, ci-dessus, les multiples références ci ...[+++]


De Rechtbank acht dat verzoek pertinent en verwijst de zaak naar het Hof met het oog op een antwoord op de hierboven aangehaalde prejudiciële vraag.

Le Tribunal estime cette demande pertinente et renvoie l'affaire à la Cour en vue de répondre à la question préjudicielle mentionnée ci-dessus.


[82] Zie de leden 28-32 in de zaak Ring en Skouboe Werge, die hierboven in voetnoot 79 werden aangehaald.

[82] Voir les points 28 à 32 de l'arrêt Ring et Skouboe Werge précité.


[82] Zie de leden 28-32 in de zaak Ring en Skouboe Werge, die hierboven in voetnoot 79 werden aangehaald.

[82] Voir les points 28 à 32 de l'arrêt Ring et Skouboe Werge précité.


Ten slotte, met uitzondering van de hierboven aangehaalde betreurenswaardige zaak waarvoor thans het gerecht uitsluitend bevoegd is - en vermits de strafvordering de tuchtprocedure schorst die te gelegener tijd zeker zal worden voortgezet - heeft de administratie geen kennis van onwettelijke controlemethodes in de streek in kwestie, noch trouwens van een of andere openbare hulpactie.

Enfin, exception faite de la regrettable affaire évoquée ci-dessus qui relève pour le moment de la seule compétence des instances judiciaires - l'action pénale étant suspensive de l'action disciplinaire qui ne manquera pas d'être poursuivie en temps opportun -, l'administration n'a connaissance ni de l'application de méthodes illégales de contrôle dans la région concernée, ni d'ailleurs d'une quelconque manifestation publique de soutien.


Deze laatste werd in kennis gesteld van de laatste ontwikkelingen van de zaak zoals hierboven aangehaald. In de zaken: Ministerie van Onderwijs - Algemene Directie - Nummer 000.387-23.

Dans les affaires: Ministère de l'Éducation nationale - Direction générale - Matricule 000.387-23.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven aangehaalde betreurenswaardige zaak' ->

Date index: 2021-08-11
w