Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven aangehaalde redenen afdoende » (Néerlandais → Français) :

Om dezelfde redenen als hierboven aangehaald, zou het opportuun zijn om de uitwisseling van dit soort van informatie tussen de Autoriteit en het BIPT te verbieden.

Pour les mêmes raisons que celles développées supra, il serait opportun d'interdire l'échange de ce type d'information entre l'Autorité et l'IBPT.


Op grond van het principe van de gelijke behandeling van de belastingplichtigen en wegens de andere hierboven aangehaalde redenen, is het niet mogelijk om nóg verder te gaan met het in stand houden van de grensarbeidersregeling.

Il n'est pas possible, au nom du principe de l'égalité de traitement entre contribuables et pour les autres raisons évoquées ci-avant d'aller plus loin dans le maintien du régime frontalier.


Het leek wenselijk een afzonderlijke afdeling in te lassen, gewijd aan de beslissingsprocedure inzake concentraties, om de hierboven aangehaalde redenen.

Il a paru opportun de prévoir une section distincte consacrée à la procédure de décision en matière de concentration, pour les raisons évoquées ci-dessus.


Om de hierboven aangehaalde redenen leek het wenselijk een onderscheid te maken tussen de procedure betreffende restrictieve mededingingspraktijken en de procedure betreffende concentraties.

Pour les raisons évoquées ci-dessus, il a paru opportun de distinguer la procédure relative aux pratiques restrictives de concurrence de la procédure relative aux concentrations.


Om de hierboven aangehaalde redenen is de huidige regeling zeer voordelig voor de Franse grensarbeiders.

Pour les raisons évoquées ci-dessus, le régime actuel est en effet très avantageux pour les frontaliers français.


Let wel: het is niet ondenkbeeldig dat de fraude (en de ermee verbonden schade) zich manifesteert in één van de landen die een beurs hebben in emissierechten (zoals onze buurlanden Engeland, Frankrijk en Nederland) en dat de Belgische opsporingsdiensten medewerking hebben verleend aan een onderzoek van buitenlandse diensten, maar om de hierboven aangehaalde redenen kan hierover niets gemeld worden.

Remarque : il n’est pas inimaginable que la fraude (et les pertes qui en découlent) apparaisse dans un des pays qui ont une bourse en droits d’émission (comme nos pays voisins l’Angleterre, la France et les Pays-Bas) et que la police judiciaire belge ait apporté sa collaboration à une enquête émanent de services étrangers, mais pour des raisons invoquées ci-avant on ne peut rien dire à ce sujet.


Dit plan is nooit als dusdanig ingevuld om diverse opportuniteitsredenen (minder gedurende bepaalde jaren, dan weer meer op andere ogenblikken, vaak ingevolge gebeurtenissen waarop is ingespeeld). Op dit moment is het voorgestelde quotum om verschillende redenen inderdaad lager dan het voorstel opgenomen in het hierboven aangehaalde rekruteringsplan.

Ce plan n’a jamais été honoré selon les prévisions pour diverses raisons d’opportunité (à la baisse pendant certaines années, à la hausse à d’autres moments à la suite d’événements). A l’heure actuelle, le quota proposé est effectivement inférieur à la proposition du plan de recrutement précité en raison de divers facteurs.


Overwegende dat de hierboven aangehaalde argumenten afdoende aantonen dat het recht van voorkoop als uitzonderingsregime in de aangeduide weerhouden gebieden voor een periode van 8 jaar gerechtvaardigd is, gezien men redelijkerwijs kan aannemen dat binnen deze periode de vooropgestelde objectieven waargemaakt kunnen worden,

Considérant que les arguments cités ci-dessus démontrent suffisamment que le droit de préachat en tant que régime d'exception dans les zones désignées retenues est justifié pour une période de 8 ans, étant donné qu'on peut raisonnablement admettre que les objectifs envisagés peuvent être réalisés pendant cette période,


Het uitdrukken van de limiet in maximaal 0,5 gram fosfor per standaard wasmachinelading voorkomt derhalve het belemmeren van verdere compactering, een stuwende kracht achter duurzaamheid.Het is wenselijk het gebruik van fosfaten en andere fosforverbindingen ook in detergentia voor huishoudelijke vaatwasmachines te beperken, en de beperking om dezelfde redenen als hierboven aangehaald in grammen uit te drukken.

C'est pourquoi un plafond de 0,5 grammes de phosphore par charge normale de lave-linge évite d'empêcher une plus grande concentration, qui est un moteur-clé de la durabilité.


Overwegende dat de hierboven aangehaalde redenen afdoende aantonen dat het recht van voorkoop als uitzonderingsregime in de aangeduide gebieden gerechtvaardigd is;

Considérant que les raisons mentionnées ci-dessus démontrent suffisamment que le droit de préachat en tant que régime exceptionnel dans les zones indiquées est justifié;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven aangehaalde redenen afdoende' ->

Date index: 2022-09-17
w