Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven beschreven probleem » (Néerlandais → Français) :

Hoe kan men de situatie van de grensoverschrijdende reizigers die met het hierboven beschreven probleem geconfronteerd worden, verbeteren?

Que faire pour améliorer la situation des voyageurs transfrontaliers en pareil cas?


Ook al werken sommige zelfstandigen met een belastingconsulent en heeft die tot eind oktober de tijd om de belastingaangifte van zijn klanten in te dienen, toch zijn er heel wat andere die met het hierboven beschreven probleem worden geconfronteerd.

Même si certains ont eu recours à un conseiller fiscal et ceux-ci ont le temps jusque fin octobre pour remettre la déclaration fiscale de leurs clients, il reste toutefois un nombre important de personnes touchées par le problème décrit ci-dessus.


4. De verbindingen tussen de Smartphones en Tablets enerzijds en de informatica infrastructuur anderzijds worden gecontroleerd en beperkt volgens de hierboven beschreven kanalen om te voorkomen dat er zich een potentieel probleem zou voordoen op het niveau van de informaticaveiligheid.

4. Les liens entre les Smartphones et tablettes d’une part et l’infrastructure informatique d’autre part sont effectivement contrôlés et limités aux canaux décrits ci-dessus afin d’éviter tout problème potentiel en matière de sécurité informatique.


4. Via de drie hierboven beschreven mechanismen zijn er voldoende fondsen, er is echter wel een probleem van organisatie.

4. Via les trois mécanismes décrits ci-dessous, on peut obtenir assez de fonds, mais il y a un réel problème d'organisation.


4. Via de drie hierboven beschreven mechanismen zijn er voldoende fondsen, er is echter wel een probleem van organisatie.

4. Via les trois mécanismes décrits ci-dessous, on peut obtenir assez de fonds, mais il y a un réel problème d'organisation.


De inning van douanerechten zoals hierboven beschreven vloeit voort uit de interpretatie van de Gemeenschap van de overeenkomst en waarborgt de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, zij biedt echter geen volledige oplossing voor het probleem van de uitgifte van bewijzen van oorsprong voor producten die niet afkomstig zijn van het grondgebied van de staat Israël.

Le recouvrement des droits de douane, tel que décrit ci-dessus, découle de l’interprétation communautaire de l’accord d’association et garantit la protection des intérêts financiers de la Communauté. Toutefois, il ne résout pas totalement le problème engendré par l’octroi de certificats d’origine à des exportations ne provenant pas du territoire de l’État d’Israël.


Veel van deze aandacht gaat naar voorkoming van het probleem, door de hierboven beschreven soorten maatregelen en in het bijzonder door verbetering van de sociale en interculturele dimensie van schoolbeheer en -procedures en betere individuele monitoring en steun voor leerlingen die het risico lopen de school vroegtijdig te verlaten.

L'accent est principalement mis sur la prévention du problème à travers les types de mesures présentées plus haut, et notamment par l'amélioration de la dimension sociale et interculturelle de la gestion et des procédures des écoles, par un meilleur suivi individuel et par un soutien à apporter à ceux qui sont susceptibles d'abandonner leurs études.


Veel van deze aandacht gaat naar voorkoming van het probleem, door de hierboven beschreven soorten maatregelen en in het bijzonder door verbetering van de sociale en interculturele dimensie van schoolbeheer en -procedures en betere individuele monitoring en steun voor leerlingen die het risico lopen de school vroegtijdig te verlaten.

L'accent est principalement mis sur la prévention du problème à travers les types de mesures présentées plus haut, et notamment par l'amélioration de la dimension sociale et interculturelle de la gestion et des procédures des écoles, par un meilleur suivi individuel et par un soutien à apporter à ceux qui sont susceptibles d'abandonner leurs études.


Ze stelt alles in het werk om dat probleem op te lossen en heeft beslist om het aanwervingsbereik uit te breiden door diploma's van het algemeen hoger secundair onderwijs toe te laten, waar de betrekking tot nu toe was voorbehouden voor technische specialiteiten. c) De vacatures zijn bekendgemaakt via: 1° Interne communcatie: - bericht aan het personeel; 2° Externe communcatie: - aanplakbrieven (stations, lokalen VDAB en FOREM, RVA en ONEM); - aankondigingen in de pers (geschreven en gesproken); - Internet (site NMBS); - Wis-systeem van de VDAB. d) De totale kostprijs van de hierboven ...[+++]

Elle met tout en oeuvre, pour résoudre ce problème et a décidé d'élargir le champ de recrutement, en ouvrant la porte aux diplômes de l'enseignement général secondaire supérieur, alors que jusqu'ici l'emploi était réservé aux spécialités techniques. c) Les emplois vacants sont publiés par: 1° Communication interne: - avis au personnel; 2° Communication externe: - affiches (gares, locaux VDAB et FOREM, RVA et ONEM); - annonces dans la presse (écrites et orales); - Internet (site SNCB); - système Wis du VDAB. d) Le coût total de la campagne de recrutement décrite ci-avant est de: - affiches: 147 075; - presse orale: gratuit; - presse ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven beschreven probleem' ->

Date index: 2024-05-12
w