Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven beschreven werken » (Néerlandais → Français) :

Toch zouden regelingen voor gecentraliseerde licentieverlening, zoals hierboven beschreven, kunnen worden aangemoedigd door de verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten betreffende de voorwaarden van collectief beheer verder weg te werken en door op EU-niveau regels van goed bestuur voor de functionering van collectieve rechtenbeheersorganisaties vast te stellen.

En même temps, les accords de licences centralisées, tels que ceux décrits ci-dessus, pourraient être renforcés en éliminant les disparités des lois des Etats membres relatives aux conditions de la gestion collective par l'introduction de règles communautaires sur la bonne gouvernance portant sur le fonctionnement des sociétés de gestion".


59. Natuurlijke personen kunnen een immuniteitsverzoek indienen : (i) door mee te werken aan een clementieverzoek ingediend door een onderneming of ondernemingsvereniging voor wie zij handelen of hebben gehandeld, zoals hierboven beschreven in Sectie V. 2 van deze Richtsnoeren, of (ii) op eigen initiatief, los van het feit of de betrokken onderneming of ondernemingsvereniging voor wie zij handelen of hebben gehandeld al dan niet een clementieverzoek heeft ingediend.

59. Les personnes physiques peuvent introduire une demande d'immunité : (i) en coopérant à une demande de clémence introduite par une entreprise ou une association d'entreprises pour laquelle elles agissent ou ont agi, telle que décrite ci-dessus dans la section V. 2 des Lignes directrices, ou (ii) de leur propre initiative, indépendamment du fait que l'entreprise ou l'association d'entreprises pour laquelle elles agissent ou ont agi a introduit une demande de clémence ou non.


Dat bedrag zal driejaarlijks aangepast worden - naar omhoog of naar omlaag - in functie van de inkomsten die in België in de personenbelasting worden aangegeven door de inwoners van België die in het Groothertogdom Luxemburg werken. 3. a) en b) Voor het begrotingsjaar 2015 genieten 45 gemeenten van een compensatie ten gevolge van een nieuwe beslissing in 2015 en dit op basis van de hierboven beschreven criteria.

Ce montant sera adapté tous les trois ans - à la hausse ou à la baisse - en fonction des revenus déclarés en Belgique à l'impôt des personnes physiques par les résidents belges travaillant au Grand-Duché de Luxembourg. 3. a) et b) Pour l'année budgétaire 2015, 45 communes bénéficient d'une compensation en vertu de la nouvelle décision de 2015 et ceci sur base des critères décrits ci-dessus.


Ook al werken sommige zelfstandigen met een belastingconsulent en heeft die tot eind oktober de tijd om de belastingaangifte van zijn klanten in te dienen, toch zijn er heel wat andere die met het hierboven beschreven probleem worden geconfronteerd.

Même si certains ont eu recours à un conseiller fiscal et ceux-ci ont le temps jusque fin octobre pour remettre la déclaration fiscale de leurs clients, il reste toutefois un nombre important de personnes touchées par le problème décrit ci-dessus.


Overwegende dat de inbezitneming van de percelen aangeduid op het plan nr. 32-3533-0540-016.810-001 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Puurs, nodig is voor het uitvoeren van de hierboven beschreven werken;

Considérant que la prise de possession des parcelles mentionnées au plan n° 32-3533-0540-016.810-001 et situées sur le territoire de la commune de Puurs est nécessaire pour l'exécution des travaux décrits ci-dessus;


Overwegende dat de inbezitneming van de percelen aangeduid op het plan nr. D5.98.19 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Boutersem, nodig is voor het uitvoeren van de hierboven beschreven werken;

Considérant que la prise de possession des parcelles mentionnées au plan n° D5.98.19 et situées sur le territoire de la commune de Boutersem est nécessaire pour l'exécution des travaux décrits ci-dessus;


Overwegende dat de inbezitneming van de percelen aangeduid op het plan nr. DV-1620-124.605-002 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Nassogne, nodig is voor het uitvoeren van de hierboven beschreven werken;

Considérant que la prise de possession des parcelles mentionnées au plan n° DV-1620-124.605-002 et situées sur le territoire de la commune de Nassogne est nécessaire pour l'exécution des travaux décrits ci-dessus;


Overwegende dat de inbezitneming van de percelen aangeduid op het plan nr. 30-3533-0660-028.378-002 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Lichtervelde, nodig is voor het uitvoeren van de hierboven beschreven werken;

Considérant que la prise de possession des parcelles mentionnées au plan n° 30-3533-0660-028.378-002 et situées sur le territoire de la commune de Lichtervelde est nécessaire pour l'exécution des travaux décrits ci-dessus;


Overwegende dat de inbezitneming van de percelen aangeduid op het plan nr. D.5.20.54. en gelegen op het grondgebied van de gemeente Diepenbeek nodig is voor het uitvoeren van de hierboven beschreven werken;

Considérant que la prise de possession des parcelles mentionnées au plan n° D.5.20.54. et situées sur le territoire de la commune de Diepenbeek est nécessaire pour l'exécution des travaux décrits ci-dessus;


de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de regelgeving inzake audiovisuele en elektronische communicatie aan te moedigen om mee te werken aan de verbetering van de verschillende hierboven beschreven niveaus van mediageletterdheid.

encourager les autorités nationales responsables de la réglementation de l'audiovisuel et des communications électroniques à participer davantage aux initiatives d'éducation aux médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven beschreven werken' ->

Date index: 2021-03-06
w