Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven genoemde verslag " (Nederlands → Frans) :

Ook artikel 9 van Beschikking nr. 676/2002/EG[2] van het Europees Parlement en de Raad inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap (radiospectrumbeschikking) bevat verplichtingen met betrekking tot de verslaglegging over het geharmoniseerde gebruik van het radiospectrum. Met dit ene beknopte verslag wordt zowel voldaan aan de verslagleggingsverplichtingen vervat in het hierboven genoemde besluit als aan die in de beschikking.

L’article 9 de la décision n° 676/2002/CE[2] du Parlement européen et du Conseil, relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision «spectre radioélectrique») prévoit également des obligations de compte rendu sur l’utilisation harmonisée du spectre radioélectrique.


1. Is het juist dat de FOD Financiën sinds de stemming van de vermelde resolutie het hierboven genoemde verslag met de opgesomde vereiste informatie niet jaarlijks tegen 30 juni heeft opgemaakt, noch de betrokken vertegenwoordigers van België heeft uitgezonden naar het Parlement voor een hoorzitting erover?

1. Est-il exact que depuis l'adoption de ladite résolution, le SPF Finances n'a pas rédigé le rapport susmentionné comportant les éléments demandés chaque année pour le 30 juin ni envoyé au Parlement les représentants belges pour y être entendus à ce sujet?


neemt er met voldoening kennis van dat de Commissie de hierboven genoemde aanbevelingen ter harte heeft genomen, en verzoekt de Commissie verslag uit te brengen aan het Parlement over de stappen die overwogen worden en/of reeds ondernomen zijn;

relève avec satisfaction que la Commission a accepté les recommandations susmentionnées et invite la Commission à lui faire rapport sur les mesures qu'elle envisage de prendre et/ou qu'elle a déjà prises;


Bij het bespreken van het hierboven genoemde verslag zou ik de aandacht willen vestigen op het belang om een uitweg uit de armoede te vinden door concrete maatregelen en niet slechts door er over te praten.

Eu égard au rapport précité, j'aimerais attirer votre attention sur la nécessité de trouver un moyen de sortir de la pauvreté en prenant des mesures concrètes et non pas en se contentant d'en parler.


Met dit verslag wordt aan beide hierboven genoemde verplichtingen voldaan.

Le présent rapport satisfait aux deux obligations susmentionnées.


D. overwegende dat het hierboven genoemde tweejaarlijkse verslag van de Commissie inzake beleidscoherentie voor ontwikkeling (PCD) onder meer concludeert:

D. considérant que le rapport biennal de la Commission sur la CPD, mentionné plus haut, établit, entre autres, que


3. De indeling van het verslag, voorzien van de hierboven genoemde vragenlijst, wordt minstens zes maanden voor het einde van de verslagleggingsperiode aan de lidstaten voorgelegd.

3. La structure du rapport, assortie du questionnaire susmentionné, est soumise par la Commission aux États membres six mois au moins avant la fin de la période couverte par le rapport.


3. De indeling van het verslag, voorzien van de hierboven genoemde vragenlijst, wordt minstens zes maanden voor het einde van de verslagleggingsperiode aan de lidstaten voorgelegd.

3. La structure du rapport, assortie du questionnaire susmentionné, est soumise par la Commission aux États membres six mois au moins avant la fin de la période couverte par le rapport.


elke drie jaar verslag uit te brengen aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de geboekte vooruitgang bij de ontwikkeling van de kwaliteitsborgingssystemen in de verschillende lidstaten, met inbegrip van de vooruitgang ten aanzien van de hierboven genoemde doelstellingen, en over de samenwerking op Europees niveau.

à présenter des rapports triennaux au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur le développement des systèmes de garantie de la qualité dans les divers États membres et sur les activités de coopération menées au niveau européen, y compris sur les progrès enregistrés par rapport aux objectifs visés ci-dessus.


10. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat strikt wordt toegezien op de werking van het stelsel van een veilige haven, met name ten aanzien van, maar niet beperkt tot de in de paragrafen 8 en 9 hierboven genoemde punten, en om periodiek verslag uit te brengen aan de in artikel 29 van de richtlijn bedoelde Groep en het in artikel 31 genoemde Comité alsook aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement;

10. invite la Commission à veiller à ce que le fonctionnement du système de la sphère de sécurité fasse l'objet d'un contrôle suivi, notamment, mais pas uniquement, au regard des points évoqués dans les paragraphes 6 bis et 7 précités et à rendre périodiquement compte au groupe de travail visé à l'article 29, ainsi qu'au comité visé à l'article 31 de la directive, ainsi qu'à la commission compétente du Parlement européen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven genoemde verslag' ->

Date index: 2021-02-06
w