Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven reeds aangegeven " (Nederlands → Frans) :

8. Zoals hierboven reeds aangegeven, dienen de omzetdrempels van de concentratieverordening om de bevoegdheid om concentraties te beoordelen te verdelen tussen de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten ("NMA's").

8. Ainsi qu'il est indiqué plus haut, les seuils de chiffres d'affaires prévus par le règlement sur les concentrations servent à répartir les compétences en matière d'appréciation des concentrations entre la Commission et les autorités nationales de concurrence ("ANC").


Zoals hierboven reeds aangegeven volstaat het immers dat de onderaannemer zelf tussenkomt voor de uitvoering van om het even welk deel van de hem toegewezen concessie (de coördinatie niet te na gelaten) waarna hij probleemloos de rest verder in onderaanneming kan geven.

Comme indiqué ci-dessus, il suffit pour le sous-traitant d'intervenir lui-même pour l'exécution de n'importe quelle partie de la concession qui lui a été confiée (à l'exception de la coordination), pour qu'il puisse sous-traiter le reste sans aucun problème.


Zodoende is het betreffende verbod allesbehalve streng, zoals hierboven reeds aangegeven.

Ainsi, l'interdiction visée n'est pas sévère du tout, comme indiqué ci-dessus.


Zoals hierboven reeds aangegeven, oefenen de dragers van het ouderlijk gezag dit gezag in principe ook gezamenlijk uit, zelfs wanneer ze niet (meer) samenleven (artikel 373, eerste lid, en artikel 374, § 1, eerste lid, BW).

Comme nous l'avons déjà indiqué ci-dessus, les détenteurs de l'autorité parentale exercent en principe cette autorité conjointement, même lorsqu'ils ne vivent pas ou plus ensemble (article 373, alinéa 1, et article 374, § 1, alinéa 1, du Code civil).


Zoals hierboven reeds aangegeven, is de geldende RVA-reglementering inzake het bepalen van de hoegrootheid van het stempelgeld (alleenstaande of gezinshoofd) voor een werkloze als het ware de uitzondering op de regel.

Comme nous l'avons déjà indiqué ci-dessus, la réglementation que l'ONEm applique pour fixer le montant de l'allocation de chômage (en tant qu'isolé ou en tant que chef de famille) d'un chômeur est pour ainsi dire l'exception qui confirme la règle.


Zoals hierboven reeds is aangegeven, dient op basis van concrete elementen te mogen worden verwacht dat elk nieuw Europees voorstel voor de vaststelling van wetgeving of van uitvoeringsvoorschriften op het gebied van financiële diensten economisch significante voordelen zal opleveren in termen van efficiëntie en stabiliteit.

Comme indiqué plus haut, il faut que, sur la base d’éléments concrets, on soit fondé à attendre de toute nouvelle proposition législative européenne concernant les services financiers ou de toute mesure d’exécution qu’elle se traduise par des avantages économiques significatifs en termes d’efficience et de stabilité.


Uiteindelijk, zoals hierboven reeds aangegeven, gaf de VN-Veiligheidsraad op 5 oktober 1993 in resolutie nr. 872 zijn goedkeuring aan de ontplooiing voor een periode van zes maanden van een neutrale internationale troepenmacht in Rwanda, genaamd « United Nations Assistance Mission for Rwanda » (UNAMIR).

Finalement, comme on l'a déjà signalé ci-dessus, le Conseil de sécurité des Nations unies a approuvé, dans sa résolution nº 872 du 5 octobre 1993, le déploiement pour une période de six mois au Rwanda d'une force internationale dénommée « Mission des Nations unies d'assistance au Rwanda » (Minuar).


Wat betreft het project «Europese commissariaten», nam de geïntegreerde politie, zoals hierboven reeds aangegeven werd, vier maal deel aan het project door, voor elke missie, twee politieagenten te detacheren (een agent van de lokale politie en een agent van de federale politie) in het kader van het geïntegreerde werking (zie boven voor de opdrachten en de tenlasteneming van de kosten).

En ce qui concerne le projet «Commissariats européens», comme indiqué ci-dessus, la police intégrée a participé à quatre reprises par, pour chaque mission, le détachement de deux policiers (un de la police locale et un de la police fédérale) dans le cadre du mécanisme intégré (voir ci-dessus les missions et la prise en charge des coûts).


[13] Zoals hierboven aangegeven is deze benadering gebaseerd op de aanpak die reeds gangbaar is in de sector van de elektronische communicatie en met betrekking tot ontheffingen inzake toegang van derden tot nieuwe gas- en elektriciteitsinfrastructuur.

[13] Comme indiqué plus haut, cette idée est inspirée de l'approche déjà adoptée dans le secteur des communications électroniques et en relation avec les dérogations aux règles sur l'accès des tiers aux nouvelles infrastructures du gaz et de l’électricité.


Zoals hierboven, reeds aangegeven moet het koninklijk besluit van 10 juni 1959 worden aangepast opdat ook de gaschromatografietest geldig zou zijn.

Comme indiqué plus haut, l'arrêté royal du 10 juin 1959 doit être adapté si on souhaite également valider la chromatographie en phase gazeuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven reeds aangegeven' ->

Date index: 2022-10-25
w