Daar, zoals hierboven reeds is aangestipt, de werkelijke waarde van het voordeel in hoofde van de verkrijger niet kan worden vastgesteld, wordt de waarde ervan, overeenkomstig de bepalingen van artikel 36, tweede lid, WIB 92 en artikel 18, § 3, punt 8, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 (KB/WIB 92), vastgesteld op 44 frank per maaltijd.
Etant donné, ainsi qu'il a déjà été relevé ci-dessus, que la valeur réelle de l'avantage dans le chef du bénéficiaire ne peut pas être déterminée, la valeur en est fixée à 44 francs par repas, conformément à l'article 36, alinéa 2, CIR 92 et à l'article 18, § 3, point 8, de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92 (AR/CIR 92).