Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven vermelde verdragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het niet-naleven van de hierboven vermelde verdragen zal dus worden beschouwd als een ernstige fout bij de beroepsuitoefening in de zin van artikel 61, § 2, 4°, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011.

Le non-respect des conventions susmentionnées sera donc considéré comme faute grave en matière professionnelle au sens de l'article 61, § 2, 4°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


De Verenigde commissies dringen er op aan dat alle hierboven vermelde verdragen op termijn door België bekrachtigd worden.

Par ailleurs, les Commissions réunies insistent également pour que l'ensemble des conventions mentionnées ci-dessus puisse également faire l'objet à terme d'une ratification par la Belgique.


In het licht van de nieuwe bevoegdheid van de Raad van Bestuur om het EOV aan te passen aan internationale verdragen en aan het gemeenschapsrecht inzake octrooien, worden de uitoefeningsvoorwaarden van de hierboven vermelde bevoegdheid uitdrukkelijk vermeld in de nieuwe paragraaf 3 van deze bepaling.

Compte tenu de la nouvelle compétence octroyée au Conseil d'administration pour adapter la CBE aux traités internationaux et au droit communautaire en matière de brevets, les conditions d'exercice de cette compétence mentionnées ci-avant sont indiquées explicitement au paragraphe 3 nouveau de cette disposition.


In het licht van de nieuwe bevoegdheid van de Raad van Bestuur om het EOV aan te passen aan internationale verdragen en aan het gemeenschapsrecht inzake octrooien, worden de uitoefeningsvoorwaarden van de hierboven vermelde bevoegdheid uitdrukkelijk vermeld in de nieuwe paragraaf 3 van deze bepaling.

Compte tenu de la nouvelle compétence octroyée au Conseil d'administration pour adapter la CBE aux traités internationaux et au droit communautaire en matière de brevets, les conditions d'exercice de cette compétence mentionnées ci-avant sont indiquées explicitement au paragraphe 3 nouveau de cette disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit overleg vond plaats tijdens de hierboven vermelde samenkomst van de Werkgroep « Gemengde Verdragen », waar de betrokken gefedereerde entiteiten instemden met de reikwijdte en impact van het Akkoord en bijgevolg met de beslissing tot wijziging van de administratieve proceduregels inzake de onroerende voorheffing.

Cette concertation a eu lieu lors de la réunion susmentionnée du Groupe de travail « Traités mixtes », durant laquelle les entités fédérées concernées ont approuvé la portée et l'impact de l'Accord et, par conséquent, la décision de modifier les règles de procédure administratives en matière de précompte immobilier.


Dit overleg vond plaats tijdens de hierboven vermelde samenkomst van de Werkgroep « Gemengde Verdragen », waar de betrokken gefedereerde entiteiten instemden met de reikwijdte en impact van het Akkoord en bijgevolg met de beslissing tot wijziging van de administratieve proceduregels inzake de onroerende voorheffing.

Cette concertation a eu lieu lors de la réunion susmentionnée du Groupe de travail « Traités mixtes », durant laquelle les entités fédérées concernées ont approuvé la portée et l'impact de l'Accord et, par conséquent, la décision de modifier les règles de procédure administratives en matière de précompte immobilier.


3. In categorie B, voor zover een voorafgaande toediening van een statine terugbetaald was aan de patiënt in categorie B conform aan de vergoedingsvoorwaarden met betrekking tot dat statine en als het cholesterolgehalte hoger blijft dan waarden vermeld in punt 1 hierboven ondanks een behandeling van tenminste 3 maanden met dat statine, gebruikt in monotherapie aan de meest werkzame en tegelijk best verdragen dosis voor deze patiënt.

3. En catégorie B, lorsque l'administration préalable d'une statine a été remboursée au patient en catégorie B conformément aux conditions de remboursement relatives à cette statine et que le taux de cholestérol reste supérieur aux valeurs mentionnées au point 1 ci-dessus malgré un traitement d'au moins 3 mois avec cette statine, utilisée en monothérapie à la dose la plus efficace et en même temps la mieux tolérée pour ce patient.


5. In categorie B, voor zover het ezetimibe toegevoegd is aan een voorafgaande behandeling met een statine, als de voorafgaande toediening van dit statine terugbetaald was aan de patiënt in categorie B conform aan de voorwaarden van de paragraaf met betrekking tot dit statine en als het cholesterolgehalte van de patiënt hoger blijft dan waarden vermeld in punten 3 of 4 hierboven ondanks een behandeling van tenminste 3 maanden met dit statine, gebruikt in monotherapie aan de meest werkzame en tegelijk best verdragen dosis voor deze pat ...[+++]

5. En catégorie B, lorsque l'ezetimibe est ajoutée à un traitement préalable avec une statine, lorsque l'administration préalable de cette statine a été remboursée au patient en catégorie B conformément aux conditions du paragraphe relatif à cette statine et que le taux de cholestérol reste supérieur aux valeurs mentionnées aux points 3 ou 4 ci-dessus malgré un traitement d'au moins 3 mois avec cette statine, utilisée en monothérapie à la dose la plus efficace et en même temps la mieux tolérée pour ce patient.


Het gaat om het hierboven vermelde verdrag tussen Denemarken, Finland, IJsland, Noorwegen en Zweden, de bilaterale verdragen die Oostenrijk met Finland, Noorwegen, Zweden en de Zwitserse Bondsstaat heeft gesloten en de bilaterale overeenkomst tussen Zweden en de Zwitserse Bondsstaat, alle genoemd in artikel 55 van het Verdrag van Lugano.

Il s'agit de la convention mentionnée ci-dessus entre le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède, des conventions bilatérales conclues par l'Autriche avec la Finlande, la Norvège, la Suède et la Confédération suisse et de la convention bilatérale entre la Suède et la Confédération suisse, qui figurent sur la liste de l'article 55 de la convention de Lugano.


De Conferenties zijn overeengekomen dat de onder 1 tot en met 16 hierboven vermelde Protocollen aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap zullen worden gehecht en dat het onder 17 hierboven vermelde Protocol aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen zal worden gehecht.

Les conférences sont convenues que les protocoles mentionnés aux points 1 à 16 ci-dessus seront annexés au traité instituant la Communauté européenne et que le protocole mentionné au point 17 ci-dessus sera annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennes.




D'autres ont cherché : hierboven vermelde verdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven vermelde verdragen' ->

Date index: 2021-07-20
w