Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierdoor duidelijker geworden » (Néerlandais → Français) :

Hierdoor is het regelgevend kader met betrekking tot het besluitvormingsproces over milieu-aangelegenheden duidelijker geworden en hebben de autoriteiten die de SMEB-richtlijn toepassen, hun kennis en vaardigheden kunnen uitbreiden.

En conséquence, le cadre réglementaire lié au processus de décision environnemental a été clarifié et la connaissance et les compétences des autorités appliquant la directive ESE ont été renforcées.


De situatie is hierdoor duidelijker geworden, zodat België vandaag zijn kandidatuur voor toetreding tot OCCAR op een gezonde basis en in het bezit van voldoende informatie kan overwegen.

La situation étant devenue plus claire, le Royaume de Belgique peut aujourd'hui envisager sa candidature d'adhésion à l'OCCAR sur une base saine et en disposant d'informations suffisantes.


217. erkent dat in de loop van de kwijtingsprocedure een aantal bilaterale vergaderingen tussen de rapporteur en de Commissie heeft plaatsgevonden over horizontale kwesties in verband met de gedelegeerde rechtshandeling om verder te specificeren hoe „ernstige tekortkomingen” duidelijker kunnen worden gedefinieerd en hoe financiële correcties kunnen worden verstrengd in geval van aanhoudende ernstige tekortkomingen; betreurt het dat de voorstellen van de Commissie begrotingscontrole over het niveau van de financiële correcties (de toevoeging van een percentage van 50 % en een van 75 %) niet in overweging werden genomen; betreurt het dat ...[+++]

217. reconnaît que, pendant la procédure de décharge, plusieurs réunions bilatérales ont eu lieu entre le rapporteur et la Commission sur des questions horizontales liées à l'acte délégué censé définir plus clairement le concept d'«'insuffisances graves» et sur l'éventuel renforcement des corrections financières en cas d'insuffisances graves persistantes; regrette que les propositions de la commission du contrôle budgétaire concernant le niveau des corrections financières (ajoutant un taux de 50 % et de 75 %) n'aient pas été prises en considération; déplore que, dans le dernier projet d'acte délégué (du 4 février 2014), l'imposition d'un niveau plus élevé de corrections financières si la même insuffisance grave est constatée lors d'un exe ...[+++]


217. erkent dat in de loop van de kwijtingsprocedure een aantal bilaterale vergaderingen tussen de rapporteur en de Commissie heeft plaatsgevonden over horizontale kwesties in verband met de gedelegeerde rechtshandeling om verder te specificeren hoe "ernstige tekortkomingen" duidelijker kunnen worden gedefinieerd en hoe financiële correcties kunnen worden verstrengd in geval van aanhoudende ernstige tekortkomingen; betreurt het dat de voorstellen van de Commissie begrotingscontrole over het niveau van de financiële correcties (de toevoeging van een percentage van 50 % en een van 75 %) niet in overweging werden genomen; betreurt het dat ...[+++]

217. reconnaît que, pendant la procédure de décharge, plusieurs réunions bilatérales ont eu lieu entre le rapporteur et la Commission sur des questions horizontales liées à l'acte délégué censé définir plus clairement le concept d'"'insuffisances graves" et sur l'éventuel renforcement des corrections financières en cas d'insuffisances graves persistantes; regrette que les propositions de la commission du contrôle budgétaire concernant le niveau des corrections financières (ajoutant un taux de 50 % et de 75 %) n'aient pas été prises en considération; déplore que, dans le dernier projet d'acte délégué (du 4 février 2014), l'imposition d'un niveau plus élevé de corrections financières si la même insuffisance grave est constatée lors d'un exe ...[+++]


Het is hierdoor ook duidelijk geworden dat er een grotere samenwerking nodig is tussen de centrale banken en andere instellingen.

Cela a également fait apparaître le besoin d'une coopération plus étroite entre les banques centrales et d'autres institutions.


Verder is mij duidelijk geworden dat de vele aanvullende begrotingen die er inmiddels zijn, de controle bemoeilijken en dat ook de Commissie hierdoor zelf het overzicht verliest.

Cela m’a aussi démontré que les nombreux budgets auxiliaires qui ont vu le jour rendaient le contrôle de la situation plus difficile et avaient aussi pour conséquence pour la Commission de ne plus avoir une vue d’ensemble de la situation.


Zoals ik al zei, is hierdoor ook duidelijk geworden hoe de Europese Unie in de toekomst een positieve rol kan vervullen, niet alleen in het kader van deze overeenkomst, als hoedster van de gemaakte afspraken, maar in het gehele certificeringsproces dat in de Europese Unie zal plaatsvinden.

Il pourrait également être utile de montrer le rôle futur de l’UE, comme je l’ai dit, sous un angle positif, en ce qui concerne cet accord, en maintenant son contenu ainsi que par rapport à la procédure d’écolabellisation dans l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierdoor duidelijker geworden' ->

Date index: 2021-11-01
w