Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierdoor het profiel ervan veel » (Néerlandais → Français) :

Een politieman of-vrouw zal hierdoor beschikken over de verkeersovertredingen van een persoon in kwestie en hierdoor het profiel ervan veel beter kunnen inschatten.

Un policier pourra alors avoir connaissance de toutes les infractions de circulation d'une personne et établir bien plus facilement le profil de celle-ci.


De parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 doet ervan blijken dat de wetgever, onder meer, een administratieve vereenvoudiging van de statuten van de militairen heeft willen realiseren : « Wat betreft de administratieve vereenvoudiging die wordt gerealiseerd, dient er te worden op gewezen dat er op dit moment een onderscheiden statuut bestaat voor de vrijwilligers, de onderofficieren en de officieren. Met de wijzigingen die thans worden voorgesteld verdwijnen deze aparte regels en worden ze gegroepeerd in één statutai ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 31 juillet 2013 font apparaître que le législateur a, entre autres, voulu réaliser une simplification administrative des statuts des militaires : « En ce qui concerne la simplification administrative réalisée, il convient de souligner qu'il existe actuellement un statut distinct pour les volontaires, les sous-officiers et les officiers. Compte tenu des modifications proposées, ces règles distinctes disparaissent et elles sont regroupées au sein d'un seul texte statutaire, de manière à éviter une gestion du personnel trop comp ...[+++]


Het geografische gebied waar de dieren worden geboren en gehouden, is beperkt tot die sectoren van de Alentejo en tot die aan de Alentejo grenzende gebieden die slechts beschikken over arme gronden bestaande uit leisteen en uit erosieproducten daarvan en over een grote hoeveelheid weilanden die zich in zeer steile zones bevinden, die met een dicht maquis zijn bedekt en hierdoor voor landbouwmachines ontoegankelijk zijn, en waar andere diersoorten (zowel als gevolg van het soort weilanden als van de moeilijke toegank ...[+++]

L’aire géographique de naissance et d’élevage des animaux est circonscrite aux secteurs de l’Alentejo et aux localités limitrophes qui se caractérisent par des sols pauvres constitués notamment de schistes et des produits de leur érosion, ainsi que par une grande proportion de pâturages situés dans des zones de forte déclivité, couvertes d’un épais maquis, qui sont inaccessibles aux machines agricoles et où les autres espèces éprouvent de grandes difficultés à survivre (en raison tant de la nature des pâturages que de la difficulté d’accès aux terres).


Ik ben er zeker van dat u hierdoor in staat zult zijn uw Indiase collega’s ervan te overtuigen dat de EU op het terrein van internationaal bestuur het meest succesvolle en toekomstgerichte fenomeen van de moderne tijd is en dat we elkaar veel te bieden hebben.

Je suis certaine que celui-ci vous permettra, par les contacts que vous aurez avec vos partenaires indiens, de les convaincre que l’UE est le phénomène le plus réussi et tourné vers l’avenir en matière de gouvernance internationale des temps modernes et que chaque partie a beaucoup à offrir à l’autre.


Zoals de heer Toubon al aangaf, is het absoluut gerechtvaardigd om een dringend beroep te doen op ons allen, en in het bijzonder op de Commissie die momenteel aan een nieuwe strategie werkt, om met een aantal radicale nieuwe ideeën te komen, en met name om het hele politieke profiel van de interne markt te vergroten en de mensen veel meer bewust te maken van het belang ervan.

Comme l’a mentionné Monsieur Toubon, il faut absolument lancer à nous tous un appel fort et particulièrement à la Commission dans ses travaux relatifs à une nouvelle stratégie afin de proposer quelques idées radicales et nouvelles, et notamment afin d’élever l’ensemble du profil politique du marché unique et accroître son importance pour nous tous.


Zoals de heer Toubon al aangaf, is het absoluut gerechtvaardigd om een dringend beroep te doen op ons allen, en in het bijzonder op de Commissie die momenteel aan een nieuwe strategie werkt, om met een aantal radicale nieuwe ideeën te komen, en met name om het hele politieke profiel van de interne markt te vergroten en de mensen veel meer bewust te maken van het belang ervan.

Comme l’a mentionné Monsieur Toubon, il faut absolument lancer à nous tous un appel fort et particulièrement à la Commission dans ses travaux relatifs à une nouvelle stratégie afin de proposer quelques idées radicales et nouvelles, et notamment afin d’élever l’ensemble du profil politique du marché unique et accroître son importance pour nous tous.


7. Betekenen de huidige Belgacom-tarieven geen rem op de verspreidingvan dit medium, getuige de veel ruimere verspreiding ervan in een aantal andere landen en lopen wij hierdoor niet het risico dat het intensief gebruik ervan een voorrecht zal blijven van het meer gegoede deel van de bevolking ?

7. Ne doit-on pas considérer que les tarifs appliqués actuellement par Belgacom constituent un frein au développement dudit média, quand on sait qu'il connaît une diffusion beaucoup plus rapide dans d'autres pays. Ne risque-t-on pas, dès lors, de voir son usage intensif être réservé à la couche la plus nantie de la population ?


(9) Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 822/87 is bepaald dat de Raad de algemene bepalingen voor de toepassing ervan vaststelt; dat hierdoor een ingewikkelde wetgevingsstructuur is ontstaan; dat de vorenvermelde verordeningen zeer veel technische details bevatten die veelvuldige aanpassing vergden; dat daarom in de onderhavige verordening in het algemeen alle nodige raambepalingen voor de toepassing ervan dienen te worden op ...[+++]

(9) le règlement (CEE) n° 822/87 prévoit que le Conseil en établit les règles générales d'application; il en a résulté une réglementation présentant une structure complexe; les règlements susvisés contiennent de nombreux détails techniques qui ont nécessité de fréquentes modifications; dès lors, le présent règlement doit, d'une manière générale, contenir toutes les orientations nécessaires à son application; il importe que le Conseil confère à la Commission toutes les compétences d'exécution nécessaires, conformément à l'article 211 du traité;


Omdat deze wet inmiddels vervangen is door de programmawet van 24 december 1993, die veel ruimere mogelijkheden biedt, ga ik ervan uit dat het probleem hierdoor grotendeels achterhaald is.

Etant donné que cette loi a depuis lors été remplacée par la loi-programme du 24 décembre 1993, qui offre des possibilités plus larges, j'en conclus que le problème est en fait dépassé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierdoor het profiel ervan veel' ->

Date index: 2021-06-10
w