E. overwegende dat het kader van de Europese richtlijnen inzake veiligheid en gezondheid op het werk een genderneutrale benadering kent, en dat er hierdoor onvoldoende aandacht wordt besteed aan specifieke risico’s voor vrouwelijke werknemers met betrekking tot veiligheid en gezondheid op het werk,
E. considérant que le cadre des directives communautaires pour la santé et la sécurité au travail est neutre dans son approche du genre, et que cela ne permet pas d'accorder une attention suffisante aux risques spécifiques auxquels sont exposées les femmes en termes de santé et de sécurité au travail,