Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierin niet uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Vragen betreffende de door dit Verdrag geregelde onderwerpen, die hierin niet uitdrukkelijk zijn beslist, worden opgelost aan de hand van de algemene beginselen waarop dit Verdrag berust, of bij ontstentenis van zodanige beginselen, in overeenstemming met het krachtens de regels van internationaal privaatrecht toepasselijke recht.

2) Les questions concernant les matières régies par la présente Convention et qui ne sont pas expressément tranchées par elle seront réglées selon les principes généraux dont elle s'inspire ou, à défaut de ces principes, conformément à la loi applicable en vertu des règles du droit international privé.


2) Vragen betreffende de door dit Verdrag geregelde onderwerpen, die hierin niet uitdrukkelijk zijn beslist, worden opgelost aan de hand van de algemene beginselen waarop dit Verdrag berust, of bij ontstentenis van zodanige beginselen, in overeenstemming met het krachtens de regels van internationaal privaatrecht toepasselijke recht.

2) Les questions concernant les matières régies par la présente Convention et qui ne sont pas expressément tranchées par elle seront réglées selon les principes généraux dont elle s'inspire ou, à défaut de ces principes, conformément à la loi applicable en vertu des règles du droit international privé.


Hierin staat uitdrukkelijk dat het bestaan van het EMSA de landen niet van hun verantwoordelijkheid ontslaat om de noodzakelijke mechanismen ingesteld te hebben.

Il énonce de manière explicite que l’existence de l’AESM ne dispense pas les pays de leur responsabilité de mise en place des mécanismes nécessaires.


1. In de eerste plaats dient te worden opgemerkt dat de Franse versie van het amendement niet overeenstemt met de Nederlandse, die uitdrukkelijk hierin voorziet dat :

1. Il convient tout d'abord d'observer que la version française de l'amendement ne correspond pas à la version néerlandaise, laquelle prévoit expressément :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin wordt uitdrukkelijk vermeld dat de onafhankelijkheid van het personeel dient te worden gewaarborgd en dat de EDTC's niet mogen betrokken zijn bij het onderhoud van de door hen gecontroleerde machines en installaties (artikel 6, § 1 en § 6).

Ainsi, l'indépendance des membres du personnel doit être garantie. De plus, un SECT ne peut être ni le concepteur, ni le fabricant, ni le fournisseur, ni l'installateur, ni l'utilisateur des machines et des installations qu'il contrôle (article 6, § 1 et § 6).


Voor zoveel als nodig wordt hierbij uitdrukkelijk bepaald dat de tijdelijke bindende voordrachtrechten van ADSB hierin verleend exclusief toekomen aan ADSB in persoon en niet kunnen worden toegekend of overgedragen op welke wijze of in welke vorm dan ook, al of niet tezamen met een overdracht van aandelen, behalve in geval van een verdeling van alle of een deel van de aandelen van ADSB in de Vennootschap aan één of meer Consortium ...[+++]

Pour autant que de besoin, il est précisé que les droits de proposition obligatoire transitoire d'ADSB prévus par le présent article sont attribués à ADSB personnellement, et ne peuvent être transférés ou cédés d'aucune façon ou sous aucune forme, que ce soit conjointement à une cession d'actions ou autrement, sauf dans le cas d'une distribution par ADSB de toute ou partie des actions de la Société qu'elle détient, à un ou plusieurs des Membres du Consortium d'ADSB ou à leurs sociétés liées.


Bijgevolg zullen de bepalingen van het Wetboek van Vennootschappen waaraan niet uitdrukkelijk wordt afgeweken door deze statuten, door de organieke wet houdende toelating tot de oprichting van het Startersfonds of zijn uitvoeringsbesluiten, geacht worden hierin te zijn opgenomen en zullen de statutaire bepalingen die in strijd mochten zijn met de dwingende bepalingen van het Wetboek van Vennootschappen geacht worden niet geschreven te zijn.

Par conséquent, les dispositions du Code des sociétés auxquelles il n'est pas explicitement dérogé par les présents statuts, par la loi organique autorisant la constitution du Fonds Starters ou ses arrêtés d'exécution, y sont réputées inscrites et les clauses statutaires qui seraient contraires aux dispositions impératives du Code des sociétés sont censées non écrites.


Hierin wordt echter niet uitdrukkelijk gezegd dat de kandidaat die zijn praktisch examen wenst te gaan afleggen, zich hiervoor reeds best minstens zes weken (vóór het verstrijken van de geldigheidstermijn van zijn voorlopig rijbewijs) voorafgaandelijk moet laten inschrijven in het examencentrum.

Il n'y est toutefois pas prévu expressément que le candidat qui souhaite présenter son examen pratique doit préalablement s'inscrire dans un centre d'examen, de préférence six semaines avant (l'expiration de la période de validité de son permis provisoire).


2) Vragen betreffende de door dit Verdrag geregelde onderwerpen, die hierin niet uitdrukkelijk zijn beslist, worden opgelost aan de hand van de algemene beginselen waarop dit Verdrag berust, of bij ontstentenis van zodanige beginselen, in overeenstemming met het krachtens de regels van internationaal privaatrecht toepasselijke recht.

2) Les questions concernant les matières régies par la présente Convention et qui ne sont pas expressément tranchées par elle seront reglées selon les principes généraux dont elle s'inspire ou, à défaut de ces principes, conformément à la loi applicable en vertu des règles du droit international privé.


De beoordelaars concluderen ook dat er op het ogenblik enige rechtsonzekerheid bestaat omtrent de vraag of het Waarnemingscentrum in staat is vraagstukken te behandelen zoals raciaal geweld, aangezien de verordening hierin niet uitdrukkelijk voorziet.

Les évaluateurs concluent également qu'il existe actuellement une insécurité juridique quant à la capacité de l'Observatoire à traiter des situations qui englobent des aspects tels que la violence raciale, ce point n'étant pas explicitement mentionné dans le règlement.




D'autres ont cherché : hierin niet uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin niet uitdrukkelijk' ->

Date index: 2024-09-06
w