Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtsverrichtingen vervullen
De plaats vervullen
Leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie
Taken vervullen
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

Traduction de «hierin te vervullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle




verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

congé pour accomplir un stage ou une période d'essai




leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie

jouer un rôle de meneur exemplaire au sein d’une organisation




beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken

rapport sur les aptitudes à s'acquitter des attributions que comportent les fonctions


de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen

le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Welke maatregelen overweegt hij te treffen om te voorkomen dat onze banken de riem te strak zouden aanhalen en welke rol onze nationale bank hierin kan vervullen alsook de CBFA?

6. Quelles mesures envisage-t-il d’adopter pour éviter que nos banques ne serrent trop la vis et quel rôle notre banque nationale et la CBFA peuvent-elles jouer à cet égard ?


Het bewustmaken omtrent de dreiging en het anleeren van de correcte beveiligingsmaatregelen zijn een gedeelde verantwoordelijkheid van allen die in de maatschappij een leidinggevende rol vervullen: zowel de scholen, bedrijven, organisaties als de overheid dienen hierin hun rol op te nemen.

La sensibilisation à la menace et l’apprentissage des mesures de protection correcte relèvent de la responsabilité partagée de tous ceux qui jouent un rôle social et dirigeant: à la fois les écoles, les entreprises, les organisations et les autorités doivent remplir leur rôle.


7) Moet er geen logistieke steun worden verleend en worden luchtbruggen overwogen om de mensen in Somalië en andere onbereikbare streken te helpen en zo ja is landsverdediging bereid hierin een rol te vervullen?

7) N'y a-t-il pas lieu d'apporter une aide logistique et a-t-on prévu des ponts aériens pour aider les populations somaliennes et d'autres régions inaccessibles et dans l'affirmative, la Défense est-elle prête à jouer un rôle en la matière ?


De media heeft hierin ook een belangrijke voorbeeldfunctie te vervullen.

Les médias ont également un rôle important à jouer à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat veel grote uitdagingen van de 21e eeuw inzake de fysica van de fundamentele interacties zich situeren op het raakvlak van de deeltjesfysica en de kosmologie en dat België hierin een rol te vervullen heeft;

G. sachant que nombre des défis importants de la physique des interactions fondamentales du 21 siècle se situent au point de contact de la physique des particules et de la cosmologie dont la Belgique ne peut être absente;


merkt op dat een groot aantal mkb-bedrijven voor hun externe financiering voornamelijk aangewezen zullen blijven op kredieten en leningen; constateert met bezorgdheid dat de bankensector, die steeds kapitaal- en risicogevoeliger wordt, meer zekerheden en hogere risicopremies verlangt, en dat een en ander resulteert in ontoereikende financieringsmogelijkheden en gemiste kansen op het punt van zakelijke en werkgelegenheidsperspectieven in deze buitengewoon omvangrijke sector van de economie; beschouwt de beschikbaarheid van krediet- en leninggarantieregelingen derhalve als cruciaal voor de benutting van het groei- en werkgelegenheidspotentieel dat mkb-bedrijven te bieden hebben; onderkent de behoefte aan hefboomfinanciering voor de op nati ...[+++]

constate qu'un grand nombre de PME continuera de dépendre principalement des crédits et des prêts lorsqu'il est question de financement extérieur; est préoccupé par le fait qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque demande davantage de garanties et des primes de risque plus élevées, ces deux exigences étant à l'origine de financements insuffisants, de pertes d'opportunités de marché et de difficultés dans la création d'emplois dans ce vaste secteur économique, estime, par conséquent, que la disponibilité des systèmes de garantie de crédits et de prêts est essentielle pour exploiter le potentiel offert par les PME en matière de croissance et d'emplois; estime qu'il est nécessaire de mettre à contribution les p ...[+++]


De EU, de lidstaten, de regionale overheden, de riviercommissies[12], andere internationale organisaties en de sector zelf hebben hierin allemaal een rol te vervullen.

L’UE, les États membres, les autorités régionales, les commissions fluviales[12], d’autres organisations internationales et le secteur lui-même ont tous un rôle à jouer.


De ombudsmannen blijven hierin een belangrijke rol vervullen.

Les médiateurs ont continué à jouer un rôle important.


Het Europese netwerk heeft als forum voor contacten hierin een centrale rol te vervullen.

À cet égard, le réseau européen devrait jouer un rôle central pour faciliter les contacts.


Het overheidsbeleid heeft hierin een belangrijke rol te vervullen.

Les autorités publiques ont un rôle important à jouer à cet égard.




D'autres ont cherché : ambtsverrichtingen vervullen     de plaats vervullen     taken vervullen     hierin te vervullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin te vervullen' ->

Date index: 2023-08-28
w