Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiermee gedurende drie " (Nederlands → Frans) :

Bovendien bepaalt het laatste lid van het voorgestelde artikel 32duodecies dat de betrokken organisaties slechts in rechte kunnen optreden indien het slachtoffer hiermee akkoord is en wordt vereist dat de organisatie gedurende minstens drie jaar rechtspersoonlijkheid hebben.

De plus, l'article 32duodecies proposé prévoit, en son dernier alinéa, que les organisations concernées ne peuvent ester en justice que moyennant l'accord de la victime et que l'organisation doit avoir été dotée de la personnalité juridique depuis trois ans au moins.


Bovendien bepaalt het laatste lid van het voorgestelde artikel 32duodecies dat de betrokken organisaties slechts in rechte kunnen optreden indien het slachtoffer hiermee akkoord is en wordt vereist dat de organisatie gedurende minstens drie jaar rechtspersoonlijkheid hebben.

De plus, l'article 32duodecies proposé prévoit, en son dernier alinéa, que les organisations concernées ne peuvent ester en justice que moyennant l'accord de la victime et que l'organisation doit avoir été dotée de la personnalité juridique depuis trois ans au moins.


Na hun ambtstermijn mogen zij gedurende een periode van tenminste drie twee jaar of een langere, overeenkomstig de nationale wetgeving vastgestelde periode geen beroepsfunctie of beroepsverantwoordelijkheid uitoefenen in een van de aan toezicht onderworpen ondernemingen of instanties, of hierin een belang of hiermee een zakelijke relatie hebben.

Au terme de leur mandat, ces personnes ne détiennent de poste ou responsabilités professionnels, n'ont d'intérêts et ne se trouvent dans une relation d'affaires avec aucune des entreprises ou entités réglementées pendant au moins trois ans deux ans ou toute autre période plus longue définie conformément au droit national .


Na hun ambtstermijn mogen zij gedurende een periode van ten minste drie jaar geen beroepsfunctie of beroepsverantwoordelijkheid uitoefenen in een van de aan toezicht onderworpen ondernemingen of instanties, of hierin een belang of hiermee een zakelijke relatie hebben.

Au terme de leur mandat, ces personnes ne détiennent de poste ou responsabilités professionnels, n'ont d'intérêts et ne se trouvent dans une relation d'affaires avec aucune des entreprises ou entités réglementées pendant au moins trois ans.


2 bis. Voor steun aan het beheer, het onderhoud, de aanleg of de beschikbaarstelling van delen van een vervoersinfrastructuur over land is geen kennisgeving vereist overeenkomstig artikel 88, lid 3 van het Verdrag, indien hiermee gedurende drie jaar een bedrag van maximaal 100000 EUR gemoeid is.

2 bis. Les aides accordées pour la gestion, l'entretien, la réalisation ou la fourniture de parties d'une infrastructure de transport terrestre ne sont pas soumises à l'obligation de notification prévue à l'article 88, paragraphe 3, du traité, lorsqu'elles ne dépassent pas un montant de 100 000 EUR sur une période de trois ans.


Met betrekking hiermee, verwachten de werkgevers dat er drie indexen mogelijk zijn gedurende de looptijd van de collectieve arbeidsovereenkomst en daarom nodigen zij de onderhandelaars uit om op het ondernemingsvlak hiermee rekening te houden.

A cet égard, les employeurs estiment que trois indexations sont possibles au cours de la durée de la présente convention collective de travail et invitent dès lors les négociateurs à en tenir compte au niveau des entreprises.


De ondernemingen die in België , overeenkomstig hun doel , hypothecaire leningen bij interventie verstrekken , of spaarbankwerkzaamheden verrichten overeenkomstig artikel 15 , 4 * , van de bepalingen betreffende de controle op de private spaarkassen , die zijn gecoordineerd bij het Koninklijk Besluit van 23 juni 1967 , kunnen hiermee gedurende drie jaar na de kennisgeving van de richtlijn voortgaan .

Les entreprises qui, en Belgique, pratiquent, conformément à leur objet social, les prêts hypothécaires par intervention, ou effectuent des opérations d'épargne en conformité avec le 4° de l'article 15 des dispositions relatives au contrôle des caisses d'épargne privées, coordonnées par l'arrêté royal du 23 juin 1967, peuvent poursuivre ces activités pendant trois ans à compter de la notification de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee gedurende drie' ->

Date index: 2023-02-22
w